Рерих Е.И. - Дневник 1925.12.02: различия между версиями
Vlad50 (дополнение | вклад) (корректура) |
Vlad50 (дополнение | вклад) (корректура) |
||
Строка 24: | Строка 24: | ||
Никогда Мы не были в таком положении. Теперь прошу лишь послать эти телеграммы. Теперь же начнём собираться в Каш[гар]. | Никогда Мы не были в таком положении. Теперь прошу лишь послать эти телеграммы. Теперь же начнём собираться в Каш[гар]. | ||
Учреждения должны обезличить Моё достоинство. Уявите книгу, издаваемую Брентано.<ref>Книга "Articles by F. Grant, M. Siegrist, G. Grebenstchikoff, I. Narodny, and «Banners of the East» by Nicholas Roerich. New York: Brentano’s Publishers, 1926." [''англ.:'' Статьи Ф. Грант, Г. Гребенщикова, и др., и «Знамена Востока» Николая Рериха. Нью-Йорк. Издательство [[: | Учреждения должны обезличить Моё достоинство. Уявите книгу, издаваемую Брентано.<ref>Книга "Articles by F. Grant, M. Siegrist, G. Grebenstchikoff, I. Narodny, and «Banners of the East» by Nicholas Roerich. New York: Brentano’s Publishers, 1926." [''англ.:'' Статьи Ф. Грант, Г. Гребенщикова, и др., и «Знамена Востока» Николая Рериха. Нью-Йорк. Издательство [[:wp:Brentano%27s|Brentano]], 1926].</ref> | ||
У ищущих путь широк. Представьте Ам[ерике] говорить с Китаем. Больше не надо говорить. | У ищущих путь широк. Представьте Ам[ерике] говорить с Китаем. Больше не надо говорить. |
Текущая версия от 09:23, 22 января 2024
Данные о записи
тетрадь № 27 • том ЗУЖЭ № 6
Дата: | 02.12.1925 |
---|---|
Место: | Бурхан-Булат |
Учителя: | Учитель М. (+) |
Рерихи: | Рерих Е.И. (+), Рерих Н.К. (+), Рерих Ю.Н. (+) |
Ещё участники: | − |
Упомянуты: | Брентано А. (+) |
серия: | Записи Учения Живой Этики |
запись в ОО: | − |
Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий. Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих. Фразы, выделенные красным курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами. |
Руки Англии не дремлют, но пока вреда не вижу.
Уже говорил о желании поспешности.
Конечно, картины[1] нужно обдумать. Точное обдумывание помогает скорейшему выполнению.
Укажу, как можно чисто сказать Д[ао-Т[аю].
Никогда Мы не были в таком положении. Теперь прошу лишь послать эти телеграммы. Теперь же начнём собираться в Каш[гар].
Учреждения должны обезличить Моё достоинство. Уявите книгу, издаваемую Брентано.[2]
У ищущих путь широк. Представьте Ам[ерике] говорить с Китаем. Больше не надо говорить.
У Нас много работы, нужно собрать части малых народностей. Действительно, среди оренбургских казаков имеется часть калмыков. Калмычи — неправильное произношение. Один из Нас любит их так называть — Чел[ома]. Учитель может указать, как нужно ждать, чтоб сохранить главную линию — везде. Ради охранения всегда можно.
Показалось, что кто-то подслушивает.
Посидим.
Мудрое сражение приветствую. Много битв позади, ещё больше впереди. Каждый атом Космоса бьётся. Покой смерти Нам не знаком.[3]
Сноски
- ↑ Учителем предполагалась будущая серия картин Н.К. Рериха «Майтрейя» в дар Советскому правительству Новой Страны во время пребывания Посольства Белого Братства — Экспедиции Рерихов — в Москве.
Рерих Н.К.: «8 октября 1925. Задумана серия картин "Майтрейя" из семи частей. 1) Шамбала идёт. 2) Конь счастья. 3) Твердыни стен. 4) Знамя грядущего. 5) Мощь пещер. 6) Шёпоты пустыни. 7) Майтрейя Победитель.» - ↑ Книга "Articles by F. Grant, M. Siegrist, G. Grebenstchikoff, I. Narodny, and «Banners of the East» by Nicholas Roerich. New York: Brentano’s Publishers, 1926." [англ.: Статьи Ф. Грант, Г. Гребенщикова, и др., и «Знамена Востока» Николая Рериха. Нью-Йорк. Издательство Brentano, 1926].
- ↑ Община, 39. 1926. Община, 39.