Бхагавад-гита 2:46: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Текст Бхагавад Гиты | {{Текст Бхагавад Гиты | ||
− | | Деванагари = | + | | Деванагари = यावानर्थ उदपाने सर्वतः संप्लुतोदके। |
− | + | तावान्सर्वेषु वेदेषु ब्राह्मणस्य विजानतः।।2.46।। | |
− | | | + | | Латиница = yāvānartha udapānē sarvataḥ saṅplutōdakē. |
− | | Смирнов БЛ = | + | tāvānsarvēṣu vēdēṣu brāhmaṇasya vijānataḥ৷৷2.46৷৷ |
+ | |||
+ | | Кириллица = йаван артха удапане сарватах самплутодаке | ||
+ | |||
+ | таван сарвешу ведешу брахманасйа виджанатах | ||
+ | |||
+ | | Смирнов БЛ = Сколько пользы в ключе, когда вода со всех сторон прибывает, | ||
+ | |||
+ | Столько пользы в Ведах для постигшего брамина. | ||
}} | }} |
Версия 12:25, 17 марта 2017
Дэванагари | यावानर्थ उदपाने सर्वतः संप्लुतोदके।
तावान्सर्वेषु वेदेषु ब्राह्मणस्य विजानतः।।2.46।। |
---|---|
IAST | yāvānartha udapānē sarvataḥ saṅplutōdakē.
tāvānsarvēṣu vēdēṣu brāhmaṇasya vijānataḥ৷৷2.46৷৷ |
Кириллица | йаван артха удапане сарватах самплутодаке
таван сарвешу ведешу брахманасйа виджанатах |
Смирнов Б.Л. | Сколько пользы в ключе, когда вода со всех сторон прибывает,
Столько пользы в Ведах для постигшего брамина. |
<< | Оглавление | >> |
---|