Бхагавад-гита 1:16: различия между версиями
м (Александр Луговский переименовал страницу Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава I, 16 в Бхагавад Гита. Глава I, 16) |
Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Текст Бхагавад Гиты | {{Текст Бхагавад Гиты | ||
| Деванагари = अनन्तविजयं राजा कुन्तीपुत्रो | | Деванагари = अनन्तविजयं राजा कुन्तीपुत्रो युधिष्ठिरः। | ||
नकुलः सहदेवश्च | नकुलः सहदेवश्च सुघोषमणिपुष्पकौ।।1.16।। | ||
| Латиница = | | Латиница = anantavijayaṅ rājā kuntīputrō yudhiṣṭhiraḥ. | ||
nakulaḥ | nakulaḥ sahadēvaśca sughōṣamaṇipuṣpakau৷৷1.16৷৷ | ||
| Кириллица = анантавиджайам раджа кунти-путро йудхиштхирах | | Кириллица = анантавиджайам раджа кунти-путро йудхиштхирах |
Версия от 19:34, 14 февраля 2017
Дэванагари | अनन्तविजयं राजा कुन्तीपुत्रो युधिष्ठिरः।
नकुलः सहदेवश्च सुघोषमणिपुष्पकौ।।1.16।। |
---|---|
IAST | anantavijayaṅ rājā kuntīputrō yudhiṣṭhiraḥ.
nakulaḥ sahadēvaśca sughōṣamaṇipuṣpakau৷৷1.16৷৷ |
Кириллица | анантавиджайам раджа кунти-путро йудхиштхирах
накулах сахадеваш ча сугхоша-манипушпакау |
Смирнов Б.Л. | В Анантавиджаю, раджа, дул Юдхиштхира, сын Кунти,
Накула и Сахадэва – в Сугхошу и Манипушпаку. |
<< | Оглавление | >> |
---|