Бхагавад-гита 9:7: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=[[:t-ru-wiki:Санскрит|<big>'''Санскрит'''</big>]]: सर्वभूतानि कौन्तेय प्रकृतिं यान्ति मामिकाम् ।
{{Текст Бхагавад Гиты
कल्पक्षये पुनस्तानि कल्पादौ विसृजाम्यहम् ॥७॥
| Санскрит = सर्वभूतानि कौन्तेय प्रकृतिं यान्ति मामिकाम् ।


कल्पक्षये पुनस्तानि कल्पादौ विसृजाम्यहम् ॥७॥


<big>'''IAST'''</big><ref>International Alphabet of Sansrtit Transliteration (Международный алфавит транслитерации [[:t-ru-wiki:Санскрит|Санскрита]])</ref>: sarva-bhūtāni kaunteya
| IAST = sarva-bhūtāni kaunteya


prakṛtiḿ yānti māmikām
prakṛtiḿ yānti māmikām
Строка 9: Строка 10:
kalpa-kṣaye punas tāni
kalpa-kṣaye punas tāni


kalpādau visṛjāmy aham
kalpādau visṛjāmy aham  
|подпись=}}


| Смирнов БЛ = Как всепроникающий великий Ветер всегда пребывает в пространстве, так все


{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=Как всепроникающий великий Ветер всегда пребывает в пространстве, так все
существа пребывают во мне; это постигни.  
существа пребывают во мне; это постигни.|подпись=}}
}}


{{raw:t-ru-pool:Сноски}}
<references/>


{{Навигационная строка
{{Навигационная строка
|содержание=Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова)
|содержание=Бхагавад Гита
|до= Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава IX, 6
|до= Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава IX, 6
|после=Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава IX, 8  
|после=Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава IX, 8  
}}
}}
[[Категория: Бхагавадгита]]

Версия от 04:36, 21 сентября 2016

Дэванагари
IAST
Кириллица
Смирнов Б.Л. Как всепроникающий великий Ветер всегда пребывает в пространстве, так все

существа пребывают во мне; это постигни.



<< Оглавление >>