Рерих Е.И. - Дневник 1924.10.18: различия между версиями
Vlad50 (дополнение | вклад) Нет описания правки |
Vlad50 (дополнение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
| рерихи = Рерих Е.И., Рерих Ю.Н. | | рерихи = Рерих Е.И., Рерих Ю.Н. | ||
| участники = | | участники = | ||
| упомянуты = Мориа, Урусвати, Фуяма, Люмоу, Удрая, В. Наз., Дорджи, Кудр., Леб. Н., Цер., | | упомянуты = Мориа, Урусвати, Фуяма, Люмоу, Удрая, В. Наз., Дорджи, Кудр., Леб. Н., Цер., Зефироты | ||
| номер тетради = 26 | | номер тетради = 26 | ||
| номер тома ЗУЖЭ = 5 | | номер тома ЗУЖЭ = 5 |
Текущая версия от 20:06, 20 мая 2023
Данные о записи
тетрадь № 26 • том ЗУЖЭ № 5
Дата: | 18.10.1924 |
---|---|
Место: | Дарджилинг, Талай Пхо-Бранг |
Учителя: | Учитель М. (+) |
Рерихи: | Рерих Е.И. (+), Рерих Ю.Н. (+) |
Ещё участники: | − |
Упомянуты: | Мориа (+), Урусвати (+), Фуяма (+), Люмоу (+), Удрая (+), В. Наз. (+), Дорджи (+), Кудр. (+), Леб. Н. (+), Цер. (+), Зефироты (+) |
серия: | Записи Учения Живой Этики |
запись в ОО: | − |
Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий. Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих. Фразы, выделенные красным курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами. |
Плывут благополучно.[1] Рад – избегли гнездо лярв. Ладно зефироты потрудились уменьшать силу ветра. Готовлю путь.
Увидел в России преданных людей. Скажу по национальностям. Два самарца, десять алт[айцев], три москв[ича], одиннадцать казаков, двадцать татар, десять киргизов, три тысячи бурят, монг[олов] больше, тысяча калмыков, столько же сибирских казаков, один афганец и тридцать туркестанцев. Перечислил только очень преданных. Многим едва пятнадцать лет. Среди казаков много очень старых. Укажу имена потом, но имя ес[аула] Кудр. можно запомнить. Сотн[ик] В. Наз., также Леб. Н. из Мос[квы]. Ещё много имён у Меня на листе, но Дорджи преобладает. Особо отмечен стремянной Цер. – слуга Ф[уямы] и У[драи]. Также Ур[усвати] ждёт преданная душа М[ории]. Эти малые работники очень важны.
Радуюсь вашим мыслям о будущих путях Р[оссии]. Конечно, Св[ященный] С[оюз] находится в З[венигороде] под старш[инством] Ф[уямы]. Завтра дам несколько указаний о школах.
Сноски
- ↑ Н.К. и С.Н. Рерихи следуют из Марселя в Нью-Йорк на океанском лайнере «Aquitania». – Прим. ред.