Изменения

Нет описания правки
Строка 15: Строка 15:  
ХАОС — ТЕОС — КОСМОС}}
 
ХАОС — ТЕОС — КОСМОС}}
   −
{{Стиль С-Капитель|Вот}} эти трое и составляют всё содержимое Пространства. Как определил последнее один просвещённый каббалист,  
+
{{Стиль С-Капитель|ВОТ}} эта самая троица и составляют всё содержимое пространства. Как определил последнее один просвещённый каббалист,  
   −
{{Стиль А-Цитата|"Пространство, вмещающее в себя всё, но само не вмещающееся ни во что, является первым воплощением простого Единого, . . . безграничной протяжённостью".'''[1]''' }}
+
{{Стиль А-Цитата|"Пространство, вмещающее в себя всё, но само не вмещающееся ни во что, является первым воплощением простого "единого", . . . безграничной протяжённостью".'''[1]''' }}
    
Но, задаётся он вопросом, "безграничной протяжённостью чего?" — и даёт на него совершенно правильный ответ: это —  
 
Но, задаётся он вопросом, "безграничной протяжённостью чего?" — и даёт на него совершенно правильный ответ: это —  
   −
{{Стиль А-Цитата|"''неведомое вместилище всего, ''{{Стиль С-Капитель|неведомая первопричина}}"<ref>New Aspects, p. 4.</ref>. }}
+
{{Стиль А-Цитата|"''неведомое вместилище всего, неведомая ''{{Стиль С-Капитель|ПЕРВОПРИЧИНА}}"<ref>New Aspects, p. 4.</ref>. }}
    
Это самое точное определение и самый точный ответ, самый эзотеричный и самый истинный, с любой точки зрения оккультного учения.  
 
Это самое точное определение и самый точный ответ, самый эзотеричный и самый истинный, с любой точки зрения оккультного учения.  
   −
То самое{{Стиль С-Капитель| Пространство}}, которое современные умники, закосневшие в невежестве и охваченные бунтарским порывом уничтожить любую философскую мысль древности, объявили "абстрактной идеей" и ''пустотой'', является на самом деле вместилищем и ''телом вселенной'' со всеми её семью принципами. Это тело развёрнуто в безграничной протяжённости, и, говоря оккультным языком, его ''принципы'' — каждый из которых, в свою очередь, имеет семеричную структуру — проявляются в нашем феноменальном мире лишь в виде самой грубой ткани ''своих подвидов''.  
+
То самое{{Стиль С-Капитель| ПРОСТРАНСТВО}}, которое современные умники, закосневшие в невежестве и охваченные бунтарским порывом уничтожить любую философскую мысль древности, объявили "абстрактной идеей" и ''пустотой'', является на самом деле вместилищем и ''телом Вселенной'' со всеми её семью принципами. Это тело развёрнуто в безграничной протяжённости, и, говоря оккультным языком, его ''ПРИНЦИПЫ'' — каждый из которых, в свою очередь, имеет семеричную структуру — проявляются в нашем феноменальном мире лишь в виде самой грубой ткани ''своих подслоёв''.  
   −
"Ещё никому не доводилось видеть элементы, представленные во всей их полноте", — гласит Учение. А потому в поисках нашей Мудрости мы должны обратиться к оригинальным формулировкам и синонимичным оборотам первобытных народов. Даже позднейшие из этих народов — евреи — отразили эту идею в своих каббалистических учениях, передавая её через образ семиглавого "змея пространства", которое они называли "великим морем".<ref>Ср.: ''Qabbalah'', tr. Isaac Myer, 1888: " . . . малые сии (наивысшие посвящённые) — это те, кто понимает иносказание о труде сотворения мира через ''таинство змея Великого Моря''" — p. 234 (Zohar ii, 34b). “Аккадцы и халдеи полагали, что мир со всех сторон опоясан этим семиглавым змеем чистого, как сапфир, небесного моря. . .” — p. 235(SDR, TUP).</ref>  
+
"Ещё никому не доводилось видеть элементы, представленные во всей их полноте", — гласит Учение. А потому в поисках нашей "мудрости" мы должны обратиться к оригинальным формулировкам и синонимичным оборотам первобытных народов. Даже позднейшие из этих народов — евреи — отразили эту идею в своих каббалистических учениях, передавая её через образ семиглавого "змея пространства", которое они называли "великим морем".<ref>Ср.: ''Qabbalah'', tr. Isaac Myer, 1888: " . . . малые сии (наивысшие посвящённые) — это те, кто понимает иносказание о труде сотворения мира через ''таинство змея Великого Моря''" — p. 234 (Zohar ii, 34b). “Аккадцы и халдеи полагали, что мир со всех сторон опоясан этим семиглавым змеем чистого, как сапфир, небесного моря. . .” — p. 235(SDR, TUP).</ref>  
    
{{Стиль А-Цитата|"В начале ''элим''<ref>"Боги" или “элохим” (см. ''Qabbalah'', Myer, pp. 232-233).</ref> создали небеса и землю, шесть (сфирот). . . Они создали шесть, и на них зиждется всё сущее. И эти (шестеро) свисают с ''семи образований черепа'' вплоть до Достоинства всех Достоинств ("Сифра Дцениута", I, § 16, см. также т. II, часть II, "Древние деления и мистические числа").<ref>См. Разоблачённая каббала С.Л. Мазерса. М., 2009, 16-17, сс. 73-74: "В начале Элохим сотворил сущность небес и сущность земли". (Смысл здесь таков: были сотворены шесть членов — шесть исчислений Микропрозопа, а именно: милосердие — правая рука Его; суровость — левая рука; красота — туловище; победа — правая нога; великолепие — левая нога и основание — чресла.) Ибо BRAShITh (Берешит, "в начале") можно прочитать и как BRA ShITh (Бера Шит, "Он сотворил шесть"). От них зависит все сущее внизу (в первую очередь Царица — низший из путей, невеста Микропрозопа; а также все три низших мира). . . Вселенная в "Сифра Дцениута" понимается как внешнее и материальное выражение силы Божественной мысли. Микропрозоп является отражением Макропрозопа: у Макропрозопа — шесть основных титулов, а Микропрозоп состоит из шести сефирот. . .
 
{{Стиль А-Цитата|"В начале ''элим''<ref>"Боги" или “элохим” (см. ''Qabbalah'', Myer, pp. 232-233).</ref> создали небеса и землю, шесть (сфирот). . . Они создали шесть, и на них зиждется всё сущее. И эти (шестеро) свисают с ''семи образований черепа'' вплоть до Достоинства всех Достоинств ("Сифра Дцениута", I, § 16, см. также т. II, часть II, "Древние деления и мистические числа").<ref>См. Разоблачённая каббала С.Л. Мазерса. М., 2009, 16-17, сс. 73-74: "В начале Элохим сотворил сущность небес и сущность земли". (Смысл здесь таков: были сотворены шесть членов — шесть исчислений Микропрозопа, а именно: милосердие — правая рука Его; суровость — левая рука; красота — туловище; победа — правая нога; великолепие — левая нога и основание — чресла.) Ибо BRAShITh (Берешит, "в начале") можно прочитать и как BRA ShITh (Бера Шит, "Он сотворил шесть"). От них зависит все сущее внизу (в первую очередь Царица — низший из путей, невеста Микропрозопа; а также все три низших мира). . . Вселенная в "Сифра Дцениута" понимается как внешнее и материальное выражение силы Божественной мысли. Микропрозоп является отражением Макропрозопа: у Макропрозопа — шесть основных титулов, а Микропрозоп состоит из шести сефирот. . .
Строка 33: Строка 33:  
"К семи образованиям черепа подвешено достоинство достоинств". (Это борода достопочтенного и Древнего, разделенная на тринадцать частей.) [Как указывалось выше, Древний — это первая сефира, Макропрозоп. "Борода" — продолжение символического образа "головы" — разделена на тринадцать частей, что по гематрии . . . соответствует идее единства: 13 — это числовое значение слова AChD, Ахад ("единство")].</ref> }}
 
"К семи образованиям черепа подвешено достоинство достоинств". (Это борода достопочтенного и Древнего, разделенная на тринадцать частей.) [Как указывалось выше, Древний — это первая сефира, Макропрозоп. "Борода" — продолжение символического образа "головы" — разделена на тринадцать частей, что по гематрии . . . соответствует идее единства: 13 — это числовое значение слова AChD, Ахад ("единство")].</ref> }}
   −
Заметим, что слова ''ветер, воздух и дух'' выступали синонимами у всех народов мира. Пневма (дух) и анемос (ветер) у греков, ''спиритус'' и ''вентус'' у древних римлян являлись взаимозаменяемыми терминами, даже когда употреблялись вне всякой ассоциации с идеей дыхания как источника жизни. В тех "силах", о которых говорит наука, мы видим не что иное, как ''материальное следствие духовного воздействия'' со стороны того или иного из четырёх первоэлементов, которые мы унаследовали от Четвёртой расы. Точно так же и мы, в свою очередь, полностью передадим эфир (а точнее его самую грубую часть) Шестой корневой расе. Об этом мы и говорим в этом и в следующем томах.  
+
Заметим, что слова ''ветер, воздух и дух'' выступали синонимами у всех народов мира. ''Пневма'' ("дух") и ''анемос'' ("ветер") у греков, ''спиритус'' и ''вентус'' у древних римлян являлись взаимозаменяемыми терминами, даже когда употреблялись вне всякой ассоциации с идеей дыхания как источника жизни. В тех "силах", о которых говорит наука, мы видим не что иное, как ''материальное следствие духовного воздействия'' со стороны того или иного из четырёх первоэлементов, которые мы унаследовали от Четвёртой расы. Точно так же и мы, в свою очередь, полностью передадим эфир (а точнее его самую грубую часть) Шестой корневой расе. Об этом мы и говорим в этом и в следующем томах.  
   −
Древние называют "хаос" (а хаос и пространство — понятия-синонимы) ''бесчувственным'' из-за того, что он символически понимался как вместилище, в котором все элементы находились ещё лишь в зачаточном, недифференцированном состоянии. Пятым элементом, синтезирующим в себе остальные четыре, они сделали именно эфир [Ether], поскольку тот Первоэфир [Æther], о котором писали древние греки, вовсе не сводится к его же собственному грубому осадку (а о последнем они знали намного больше
+
Древние называют "хаос" (а "хаос" и "пространство" — понятия-синонимы) ''бесчувственным'' из-за того, что он символически понимался как вместилище, в котором все элементы находились ещё лишь в зачаточном, недифференцированном состоянии. Пятым элементом, синтезирующим в себе остальные четыре, они сделали именно эфир [Ether], поскольку тот Первоэфир [Æther], о котором писали древние греки, вовсе не сводится к его же собственному грубому осадку (а о последнем они знали намного больше
    
{{Стиль А-ТД. Сноски ЕПБ}}
 
{{Стиль А-ТД. Сноски ЕПБ}}
Строка 49: Строка 49:  
{{Стиль А-Цитата|"Если материализм отвергает существование духа в эфире как общей промежуточной среде, а богословы превращают этот дух в личного бога, то каббалисты утверждают, что ошибаются и первые, и вторые и что на самом деле присутствующие в эфире элементы (стихии) представляют собой лишь материю, слепые космические силы природы. Дух же — это управляющий ими разум.   
 
{{Стиль А-Цитата|"Если материализм отвергает существование духа в эфире как общей промежуточной среде, а богословы превращают этот дух в личного бога, то каббалисты утверждают, что ошибаются и первые, и вторые и что на самом деле присутствующие в эфире элементы (стихии) представляют собой лишь материю, слепые космические силы природы. Дух же — это управляющий ими разум.   
   −
Космогонические учения и ариев, и герметиков, и орфиков, и пифагорейцев, а также доктрины Бероса и Санхуниатона — все они исходят из одной неоспоримой формулы, а именно: Первоэфир (Aether) и хаос, или, выражаясь языком платоников, ум и материя, являются двумя вечными первоначалами вселенной, действующими совершенно независимо от чего бы то ни было ещё. Первый является всеобщим жизненным и интеллектуальным началом, а второй, хаос, — это аморфное жидкое начало, не обладающее ни "формой, ни чувствами". Союз этих двух начал привёл к возникновению вселенной, а точнее, мира вселенной, первого божества-андрогина — при этом материальный хаос стал его телом, а эфир — его душой. Как об этом рассказывается во ''Фрагменте из Гермия'', "хаос, обретя от этого слияния с духом ''чувство'', воссиял радостью, и так возник (первородный) Свет,'' Протогон''".<ref>См. Фрагменты ранних греческих философов. 1. Орфей. В. Фрагменты, засвидетельствованные в ранней традиции. 86. Гермий, с. 49: "Перворожденного (Протогона) никто не видел очами, // Разве лишь одна священная Ночь, а все прочие // Дивились, созерцая невероятный свет в эфире: // Так отсверкивало от тела бессмертного Фанеса".</ref>'''[1]''' Это и есть вселенская троица, построенная на метафизических представлениях древних, которые, рассуждая путём аналогий, превратили человека, соединяющего в себе разум и материю, в микрокосм макрокосма, то есть [в малую вселенную] великой вселенной" ("Разоблачённая Исида").<ref>См. Isis Unveiled, p. 341. См. также Разоблачённая Изида, кн. 1, сс. 479-480.</ref> }}
+
Космогонические учения и ариев, и герметиков, и орфиков, и пифагорейцев, а также доктрины Бероса и Санхуниатона — все они исходят из одной неоспоримой формулы, а именно: Первоэфир (Aether) и хаос, или, выражаясь языком платоников, ум и материя, являются двумя вечными первоначалами Вселенной, действующими совершенно независимо от чего бы то ни было ещё. Первый является всеобщим жизненным и интеллектуальным началом, а второй, хаос, — это аморфное жидкое начало, не обладающее ни "формой, ни чувствами". Союз этих двух начал привёл к возникновению Вселенной, а точнее, мира Вселенной, первого божества-андрогина — при этом материальный хаос стал его телом, а эфир — его душой. Как об этом рассказывается во ''Фрагменте из Гермия'', "хаос, обретя от этого слияния с духом ''чувство'', воссиял радостью, и так возник (первородный) Свет,'' Протогон''".<ref>См. Фрагменты ранних греческих философов. 1. Орфей. В. Фрагменты, засвидетельствованные в ранней традиции. 86. Гермий, с. 49: "Перворожденного (Протогона) никто не видел очами, // Разве лишь одна священная Ночь, а все прочие // Дивились, созерцая невероятный свет в эфире: // Так отсверкивало от тела бессмертного Фанеса".</ref>'''[1]''' Это и есть вселенская троица, построенная на метафизических представлениях древних, которые, рассуждая путём аналогий, превратили человека, соединяющего в себе разум и материю, в микрокосм макрокосма, то есть [в малую Вселенную] великой Вселенной" ("Разоблачённая Исида").<ref>См. Isis Unveiled, p. 341. См. также Разоблачённая Изида, кн. 1, сс. 479-480.</ref> }}
    
"''Природа не терпит пустоты''", — утверждали перипатетики, понимавшие, пусть и довольно материалистически, почему и Демокрит,<ref>Диоген Лаэртский. О жизни, учениях и изречениях именитых философов. М., 1986 — 7. Демокрит, 44, с. 346: "Мнения его [Демокрита — ''перев''.] следующие. Начала Вселенной суть атомы и пустота, все остальное лишь считается существующим. Миры бесконечны и подвержены возникновению и разрушению. Ничто не возникает из несуществующего, и ничто не разрушается в несуществующее. Атомы тоже бесконечны по величине и количеству, они вихрем несутся во Вселенной и этим порождают все сложное — огонь, воду, воздух, землю . . ."</ref> и его учитель Левкипп учили, что первопринципы всех содержавшихся в универсуме вещей представляли собой лишь атомы и ''пустоту''. Последняя означает всего лишь ''латентность'' Божества — силы, которая до своего первого проявления в виде {{Стиль С-Капитель|воли,}} сообщившей первоимпульс этим атомам, являлась великим ''ничто'', эйн-софом, то есть была {{Стиль С-Капитель|ни-что}},<ref>Или "Не-Вещь".</ref> и, с точки зрения любого из органов чувств, представляла собой пустоту — то есть {{Стиль С-Капитель|хаос}}.  
 
"''Природа не терпит пустоты''", — утверждали перипатетики, понимавшие, пусть и довольно материалистически, почему и Демокрит,<ref>Диоген Лаэртский. О жизни, учениях и изречениях именитых философов. М., 1986 — 7. Демокрит, 44, с. 346: "Мнения его [Демокрита — ''перев''.] следующие. Начала Вселенной суть атомы и пустота, все остальное лишь считается существующим. Миры бесконечны и подвержены возникновению и разрушению. Ничто не возникает из несуществующего, и ничто не разрушается в несуществующее. Атомы тоже бесконечны по величине и количеству, они вихрем несутся во Вселенной и этим порождают все сложное — огонь, воду, воздух, землю . . ."</ref> и его учитель Левкипп учили, что первопринципы всех содержавшихся в универсуме вещей представляли собой лишь атомы и ''пустоту''. Последняя означает всего лишь ''латентность'' Божества — силы, которая до своего первого проявления в виде {{Стиль С-Капитель|воли,}} сообщившей первоимпульс этим атомам, являлась великим ''ничто'', эйн-софом, то есть была {{Стиль С-Капитель|ни-что}},<ref>Или "Не-Вещь".</ref> и, с точки зрения любого из органов чувств, представляла собой пустоту — то есть {{Стиль С-Капитель|хаос}}.  
Строка 61: Строка 61:  
{{Стр| 344 |ТАЙНАЯ ДОКТРИНА}}
 
{{Стр| 344 |ТАЙНАЯ ДОКТРИНА}}
   −
его "огнём живым", "духом Света", а иногда магнитом (Magnes). По Платону, вселенная была выстроена непосредственно наивысшим Божеством, придавшим ей геометрическую форму додекаэдра, а его "первородный" возник из хаоса и Первосвета (центрального солнца). Но этот "первородный" представлял собой не что иное, как совокупность первых созидательных сил, "строителей", которые в самых ранних космогониях называются "Древними" (родившимися из бездны, то есть из хаоса), и являлся "первой Точкой". Это так называемый тетраграмматон, возглавляющий семь низших сфирот. Таковы же были и взгляды халдеев.  
+
его "огнём живым", "духом Света", а иногда магнитом (Magnes). По Платону, Вселенная была выстроена непосредственно наивысшим Божеством, придавшим ей геометрическую форму додекаэдра, а его "первородный" возник из хаоса и Первосвета (центрального солнца). Но этот "первородный" представлял собой не что иное, как совокупность первых созидательных сил, "строителей", которые в самых ранних космогониях называются "Древними" (родившимися из бездны, то есть из хаоса), и являлся "первой Точкой". Это так называемый тетраграмматон, возглавляющий семь низших сфирот. Таковы же были и взгляды халдеев.  
    
"Эти халдеи", — пишет Филон Иудей, не выказывая излишнего пиетета перед первыми наставниками его предков, — "полагали, будто ''среди всего сущего'' (?) космос являет собою одну-единственную точку и либо он сам есть Бог (''Теос''), либо заключает в себе Бога, обнимающего собой душу всех вещей" (см. его "Странствия Авраама," 32).
 
"Эти халдеи", — пишет Филон Иудей, не выказывая излишнего пиетета перед первыми наставниками его предков, — "полагали, будто ''среди всего сущего'' (?) космос являет собою одну-единственную точку и либо он сам есть Бог (''Теос''), либо заключает в себе Бога, обнимающего собой душу всех вещей" (см. его "Странствия Авраама," 32).
Строка 85: Строка 85:  
{{Стр| 345 |РОЖДЕНИЕ УМА}}
 
{{Стр| 345 |РОЖДЕНИЕ УМА}}
   −
{{Стиль А-Цитата|сотворение вселенной ''из воды''. Эта роса обозначает астральный свет в одной из его комбинаций, обладающей способностью как творить, так и разрушать.  
+
{{Стиль А-Цитата|сотворение Вселенной ''из воды''. Эта роса обозначает астральный свет в одной из его комбинаций, обладающей способностью как творить, так и разрушать.  
    
В халдейских легендах, приведённых Беросом, рассказывается об Оанне, или Дагоне, человеке-рыбе, который выступает в качестве наставника людей и объясняет им, что первоначально мир был создан ''из воды'', и всё сущее в нём возникло из этой ''первоматерии''. По учению Моисея, живую душу могут создать только земля и ''вода'': в Писании мы читаем о том, что трава не росла на земле, пока Вечный не послал на неё ''дождя''. В мексиканской книге "Пополь Вух" рассказывается о том, что человек был сотворён из ''грязи'' или глины (''terre glaise''), взятой из-под воды.  
 
В халдейских легендах, приведённых Беросом, рассказывается об Оанне, или Дагоне, человеке-рыбе, который выступает в качестве наставника людей и объясняет им, что первоначально мир был создан ''из воды'', и всё сущее в нём возникло из этой ''первоматерии''. По учению Моисея, живую душу могут создать только земля и ''вода'': в Писании мы читаем о том, что трава не росла на земле, пока Вечный не послал на неё ''дождя''. В мексиканской книге "Пополь Вух" рассказывается о том, что человек был сотворён из ''грязи'' или глины (''terre glaise''), взятой из-под воды.  
Строка 95: Строка 95:  
. . . Иов говорит (гл. XXVI, 5), что "мёртвые вещи образуются из-под вод, а живущие — из них". В оригинальном же тексте говорится: не "мёртвые вещи", а "мёртвые ''рефаимы''" (исполины, могучие первобытные люди)<ref>В русскоязычном каноническом тексте этот стих звучит следующим образом: "Рефаимы трепещут под водами, и живущие в них". В новом переводе, выполненном Российским Библейским обществом, указанный стих представлен так: "Ужасаются тени умерших, воды бездны и те, кто живёт в них". Наконец, старославянский вариант перевода звучит так: "Еда (т.е. неужели — ''перев.'') исполини родятся под водою и соседми ея?"</ref>, к которым "теория эволюции", возможно, когда-нибудь и возведёт начало нашей нынешней расы". <ref>См. "Isis Unveiled", v. I, pp. 133-134. См. также: Разоблачённая Изида, кн. 1, сс. 225-226.</ref>}}
 
. . . Иов говорит (гл. XXVI, 5), что "мёртвые вещи образуются из-под вод, а живущие — из них". В оригинальном же тексте говорится: не "мёртвые вещи", а "мёртвые ''рефаимы''" (исполины, могучие первобытные люди)<ref>В русскоязычном каноническом тексте этот стих звучит следующим образом: "Рефаимы трепещут под водами, и живущие в них". В новом переводе, выполненном Российским Библейским обществом, указанный стих представлен так: "Ужасаются тени умерших, воды бездны и те, кто живёт в них". Наконец, старославянский вариант перевода звучит так: "Еда (т.е. неужели — ''перев.'') исполини родятся под водою и соседми ея?"</ref>, к которым "теория эволюции", возможно, когда-нибудь и возведёт начало нашей нынешней расы". <ref>См. "Isis Unveiled", v. I, pp. 133-134. См. также: Разоблачённая Изида, кн. 1, сс. 225-226.</ref>}}
   −
В состоянии первозданности, пишет Полье в своей "Мифологии индусов ("Mythologie des Indous"), рудиментарная вселенная покоилась в лоне Вишну, погружённая в воду.<ref>См.: Colonel [Antoine-Louis] de Polier, ''Mythologie des Indous'', 1809: "В начале Единого сущего покрытая водой вселенная покоилась в лоне вечности" — 1:163 (''SDR'', TUP). </ref> Из этого хаоса и тьмы возник архитектор мира, Брахма, который восседал на листке лотоса, плывя (носясь) над водами, и не мог различить ничего вокруг себя, кроме воды и тьмы.<ref>Там же: "[Брахма] возлежал на цветке лотоса, плавающем на поверхности водной Бездны, видя вокруг . . . лишь безмерную водную ширь и замечая, что мир весь поглощён тьмою" (''SDR'', TUP). </ref> Удручённый таким положением вещей, Брахма в ужасе восклицает: "Кто я такой? Откуда пришёл я сюда?" В ответ он слышит чей-то голос,'''[2]''' говорящий ему: "Направь мысли свои к Бхагавату".<ref>Там же, pp. 163-164 (''SDR'', TUP). </ref> Тогда Брахма поднялся с листа лотоса и уселся на нём в созерцательной позе, после чего обратился мыслями к Всевечному, который при виде такого проявления благочестия рассеивает первоначальную тьму и одаряет его способностью понимать. "Вслед за этим Брахма выходит из мирового яйца (беспредельного хаоса) в виде ''Света'', ибо ему уже открылся дар понимания, и он принимается за работу: он ''носится'' над предвечными водами, храня дух Божий внутри себя, и в этом своём качестве ''движителя'' вод он предстаёт в виде Вишну, или ''Нараяны''".  
+
В состоянии первозданности, пишет Полье в своей "Мифологии индусов ("Mythologie des Indous"), рудиментарная Вселенная покоилась в лоне Вишну, погружённая в воду.<ref>См.: Colonel [Antoine-Louis] de Polier, ''Mythologie des Indous'', 1809: "В начале Единого сущего покрытая водой Вселенная покоилась в лоне вечности" — 1:163 (''SDR'', TUP). </ref> Из этого хаоса и тьмы возник архитектор мира, Брахма, который восседал на листке лотоса, плывя (носясь) над водами, и не мог различить ничего вокруг себя, кроме воды и тьмы.<ref>Там же: "[Брахма] возлежал на цветке лотоса, плавающем на поверхности водной Бездны, видя вокруг . . . лишь безмерную водную ширь и замечая, что мир весь поглощён тьмою" (''SDR'', TUP). </ref> Удручённый таким положением вещей, Брахма в ужасе восклицает: "Кто я такой? Откуда пришёл я сюда?" В ответ он слышит чей-то голос,'''[2]''' говорящий ему: "Направь мысли свои к Бхагавату".<ref>Там же, pp. 163-164 (''SDR'', TUP). </ref> Тогда Брахма поднялся с листа лотоса и уселся на нём в созерцательной позе, после чего обратился мыслями к Всевечному, который при виде такого проявления благочестия рассеивает первоначальную тьму и одаряет его способностью понимать. "Вслед за этим Брахма выходит из мирового яйца (беспредельного хаоса) в виде ''Света'', ибо ему уже открылся дар понимания, и он принимается за работу: он ''носится'' над предвечными водами, храня дух Божий внутри себя, и в этом своём качестве ''движителя'' вод он предстаёт в виде Вишну, или ''Нараяны''".  
    
Это предание,  
 
Это предание,  
Строка 109: Строка 109:  
разумеется, экзотерическое, но в главной своей идее оно максимально совпадает с египетской космогонией, которая начинается со сказания об Аттор<ref>См. У.Р. Купер. Словарь древности (W. R. Cooper, "An Archaic Dictionary," 1876): "ХАТОР. Египетская богиня. . . Её имя нередко писалось Атор" — p. 219 (''SDR'', TUP). </ref>'''[1],''' Матери Ночи, олицетворяющей собой беспредельную тьму как первоэлемент, который покрывал собой бесконечную бездну, одушевляемую водой и мировым духом Всевечного — единственного обитателя хаоса. Аналогично этому и в еврейских писаниях история творения мира начинается с духа Божия и его творящей эманации — другого божества.'''[2]'''  
 
разумеется, экзотерическое, но в главной своей идее оно максимально совпадает с египетской космогонией, которая начинается со сказания об Аттор<ref>См. У.Р. Купер. Словарь древности (W. R. Cooper, "An Archaic Dictionary," 1876): "ХАТОР. Египетская богиня. . . Её имя нередко писалось Атор" — p. 219 (''SDR'', TUP). </ref>'''[1],''' Матери Ночи, олицетворяющей собой беспредельную тьму как первоэлемент, который покрывал собой бесконечную бездну, одушевляемую водой и мировым духом Всевечного — единственного обитателя хаоса. Аналогично этому и в еврейских писаниях история творения мира начинается с духа Божия и его творящей эманации — другого божества.'''[2]'''  
   −
Согласно книге "Зохар", эти самые первоэлементы — огонь, воздух и вода, составляющие единую троицу, — а также четыре кардинальных точки и все силы природы коллективно образуют {{Стиль С-Капитель|голос воли}},<ref>См.: Franck, La Kabbale: ". . . Христос, соединившись со своим спутником, . . . Духом Святым (τό πνεῦμα), производит один за другим эти четыре элемента: воздух и воду, огонь и землю. Таким образом, эти элементы и внешний мир вместе . . . составляют голос духа" — pp. 344-534 (SDR, TUP).</ref> ''Мемраб'',<ref>Мемра. Ср.: Franck, La Kabbale: "Мы легко узнаём в этом тот самый термин — Мемра (Memra), — который использовали халдейские переводчики . . . Полное сходство с каббалистическим "Словом" ему в конце концов придаёт то, что оно обозначает единство тела и души, . . это одновременно и Дух, и Слово" — pp. 370-371 (SDR, TUP). См. также  Qabbalah, Myer, p. 137: ". . . Тем самым каббалисты стремились подчеркнуть идею сотворения вселенной с помощью Воли, ''Мемра'' (''Memrah''), Логоса, то есть Слова, Мудрости Незримой, Абсолютной, Неведомой Всевышней Сущности (Being)".  </ref> то есть "Слово", Логос абсолютного, безмолвного {{Стиль С-Капитель|всё}}. "Неделимая точка, безграничная и непознаваемая", расширяется, охватывая собой всю бесконечность пространства, и, таким образом, создавая тот покров (''мулапракрити'' Парабрахмана), под которым и скрывается эта абсолютная точка (см. ниже).  
+
Согласно книге "Зохар", эти самые первоэлементы — огонь, воздух и вода, составляющие единую троицу, — а также четыре кардинальных точки и все силы природы коллективно образуют {{Стиль С-Капитель|голос воли}},<ref>См.: Franck, La Kabbale: ". . . Христос, соединившись со своим спутником, . . . Духом Святым (τό πνεῦμα), производит один за другим эти четыре элемента: воздух и воду, огонь и землю. Таким образом, эти элементы и внешний мир вместе . . . составляют голос духа" — pp. 344-534 (SDR, TUP).</ref> ''Мемраб'',<ref>Мемра. Ср.: Franck, La Kabbale: "Мы легко узнаём в этом тот самый термин — Мемра (Memra), — который использовали халдейские переводчики . . . Полное сходство с каббалистическим "Словом" ему в конце концов придаёт то, что оно обозначает единство тела и души, . . это одновременно и Дух, и Слово" — pp. 370-371 (SDR, TUP). См. также  Qabbalah, Myer, p. 137: ". . . Тем самым каббалисты стремились подчеркнуть идею сотворения Вселенной с помощью Воли, ''Мемра'' (''Memrah''), Логоса, то есть Слова, Мудрости Незримой, Абсолютной, Неведомой Всевышней Сущности (Being)".  </ref> то есть "Слово", Логос абсолютного, безмолвного {{Стиль С-Капитель|всё}}. "Неделимая точка, безграничная и непознаваемая", расширяется, охватывая собой всю бесконечность пространства, и, таким образом, создавая тот покров (''мулапракрити'' Парабрахмана), под которым и скрывается эта абсолютная точка (см. ниже).  
    
В космогониях всех народов мира космос создаётся из хаоса именно "архитекторами", представленными в обобщённом образе демиургов (в Библии это элохимы). Именно они выступают в качестве коллективного ''Теоса'', воплощающего в себе "одновременно и мужское, и женское начала", дух и материю.  
 
В космогониях всех народов мира космос создаётся из хаоса именно "архитекторами", представленными в обобщённом образе демиургов (в Библии это элохимы). Именно они выступают в качестве коллективного ''Теоса'', воплощающего в себе "одновременно и мужское, и женское начала", дух и материю.  
Строка 115: Строка 115:  
{{Стиль А-Цитата|"Заложив ряд (''ём'') оснований (''хасот''), элимы вызвали землю и небо к бытию" (Бытие, II, 4).<ref>См.: Pratt, New Aspects, p. 61 (SDR, TUP). Ср. Быт., 2, 4: "Вот происхождение неба и земли, при сотворении их, в то время, когда Господь Бог создал землю и небо".</ref> }}
 
{{Стиль А-Цитата|"Заложив ряд (''ём'') оснований (''хасот''), элимы вызвали землю и небо к бытию" (Бытие, II, 4).<ref>См.: Pratt, New Aspects, p. 61 (SDR, TUP). Ср. Быт., 2, 4: "Вот происхождение неба и земли, при сотворении их, в то время, когда Господь Бог создал землю и небо".</ref> }}
   −
В Библии они выведены сначала как ''элимы'', затем как Яхва-Элимы и, наконец, как Иегова<ref>См. Pratt, New Aspects: "При чтении Пятикнижия бросается в глаза то, что вначале Бога называют Элохимом [Элимом], затем Иеговой Элохимом и наконец Иеговой" — p. 63 (''SDR'', TUP). </ref> — после разделения полов, отражённого в гл. IV Книги Бытия. Примечательно, что нигде, за исключением позднейших (уже ''самых последних'') космогоний нашей пятой расы, неизреченное и непроизносимое {{Стиль С-Капитель|имя}}'''[3]''' — символ неведомого Божества, использовавшийся только в {{Стиль С-Капитель|мистериях}}, — не упоминается в связи с "сотворением" вселенной. Труд по формированию мира выполняют "Движители", "Бегущие" (теои от θέειν [[теейн]], "бежать"),<ref>См. Платон, "Кратил": "Сократ'.' Итак, вот что я здесь подозреваю. Мне представляется, что первые из людей, населявших Элладу, почитали только тех богов, каких и теперь еще почитают многие варвары: Солнце, Луну, Землю, Звезды, Небо. А поскольку они видели, что все это всегда ''бежит'', совершая круговорот, то от этой-то природы бега (φεϊν) им и дали имя богов (φεοί)." (397 d).</ref> "глашатаи" законов манвантары, превращённые ныне христианством в "посланцев" и "вестников" (малахим).<ref>"Малахим (иврит) или Малахья (халдейск.)… В Библии этот термин особенно закрепился за посланцами Божьими, которые обычно называются ангелами, а также бне-Элохим (сынами Божьими) (G. de Purucker, ''ETG'').</ref>  
+
В Библии они выведены сначала как ''элимы'', затем как Яхва-Элимы и, наконец, как Иегова<ref>См. Pratt, New Aspects: "При чтении Пятикнижия бросается в глаза то, что вначале Бога называют Элохимом [Элимом], затем Иеговой Элохимом и наконец Иеговой" — p. 63 (''SDR'', TUP). </ref> — после разделения полов, отражённого в гл. IV Книги Бытия. Примечательно, что нигде, за исключением позднейших (уже ''самых последних'') космогоний нашей пятой расы, неизреченное и непроизносимое {{Стиль С-Капитель|имя}}'''[3]''' — символ неведомого Божества, использовавшийся только в {{Стиль С-Капитель|мистериях}}, — не упоминается в связи с "сотворением" Вселенной. Труд по формированию мира выполняют "Движители", "Бегущие" (теои от θέειν [[теейн]], "бежать"),<ref>См. Платон, "Кратил": "Сократ'.' Итак, вот что я здесь подозреваю. Мне представляется, что первые из людей, населявших Элладу, почитали только тех богов, каких и теперь еще почитают многие варвары: Солнце, Луну, Землю, Звезды, Небо. А поскольку они видели, что все это всегда ''бежит'', совершая круговорот, то от этой-то природы бега (φεϊν) им и дали имя богов (φεοί)." (397 d).</ref> "глашатаи" законов манвантары, превращённые ныне христианством в "посланцев" и "вестников" (малахим).<ref>"Малахим (иврит) или Малахья (халдейск.)… В Библии этот термин особенно закрепился за посланцами Божьими, которые обычно называются ангелами, а также бне-Элохим (сынами Божьими) (G. de Purucker, ''ETG'').</ref>  
   −
Судя по всему, та же картина наблюдается и в индуизме или в раннем брахманизме. Действительно, в "Ригведе" творцом выступает вовсе не Брахма, а Праджапати, то есть "Владыки Бытия", а иначе говоря, те самые ''риши''.<ref>См.: Dowson, Classical Dictionary, p. 239: "Праджа́-пати — "Господь творения (тварей)", прародитель, творец. В "Веде" так именуются Индра, Савитри, Сома, Хиранья-Гарбха и другие божества. В "Законах Ману" так же называется и Брахма, активный творец и держатель вселенной. Таким образом, Брахма — это Праджапати. Это же имя носит и ману Сваямбхува, сын Брахмы и его помощник по сотворению десяти риши, "умом рождённых сыновей" Брахмы, от которых и произошло всё человечество. В качестве прародителей человечества именем "Праджапати" чаще всего называют следующих мудрецов: Маричи, Атри, Ангирас, Пуластья, Пулаха, Крату, Васиштха, Прачетас (или Дакша), Бхригу и На́рада. Некоторые источники насчитывают только семь великих риши. . . Количество и имена Праджапати колеблются в различных источниках: "Махабхарата", например, говорит о двадцати одном риши".</ref> При этом слово ''риши'' (как утверждает профессор Махадео Кунте)<ref>См. "Риши" [автор: М.М. Кунте] ("The Ṛiṣi" [by M. M. Kunte], 1879): "Таким был и риши, упоминаемый в "Ригведе". Прежде всего, он был вождём, движителем (слово "риши" происходит от ''рис'', что значит "идти") . . ." — p. 4 (Introduction) (''SDR'', TUP). </ref> связано с глаголом "бежать", "вести за собой", и слова эти могут быть применены к ним в чисто земном смысле, так как они в качестве "патриархов" водили свои воинства в Семиречье.<ref>См. Тарукнатх Датт. Ведийская эпоха (Tarucnath Dutt, "The Vedic Age," 1860): "Покинув места своего первоначального проживания, арии . . . распространились по всей территории того, что они называли страной семи рек . . . — пятиречье Пенджаба, реки Инд и Сарасвати . . . Во многих отношениях эти риши напоминали иудейско-египетских патриархов. Каждый из них возглавлял собственный род или племя, соединяя в одном лице полномочия царя, первосвященника и военачальника" — p. 7 (''SDR'', TUP). </ref>  
+
Судя по всему, та же картина наблюдается и в индуизме или в раннем брахманизме. Действительно, в "Ригведе" творцом выступает вовсе не Брахма, а Праджапати, то есть "Владыки Бытия", а иначе говоря, те самые ''риши''.<ref>См.: Dowson, Classical Dictionary, p. 239: "Праджа́-пати — "Господь творения (тварей)", прародитель, творец. В "Веде" так именуются Индра, Савитри, Сома, Хиранья-Гарбха и другие божества. В "Законах Ману" так же называется и Брахма, активный творец и держатель Вселенной. Таким образом, Брахма — это Праджапати. Это же имя носит и ману Сваямбхува, сын Брахмы и его помощник по сотворению десяти риши, "умом рождённых сыновей" Брахмы, от которых и произошло всё человечество. В качестве прародителей человечества именем "Праджапати" чаще всего называют следующих мудрецов: Маричи, Атри, Ангирас, Пуластья, Пулаха, Крату, Васиштха, Прачетас (или Дакша), Бхригу и На́рада. Некоторые источники насчитывают только семь великих риши. . . Количество и имена Праджапати колеблются в различных источниках: "Махабхарата", например, говорит о двадцати одном риши".</ref> При этом слово ''риши'' (как утверждает профессор Махадео Кунте)<ref>См. "Риши" [автор: М.М. Кунте] ("The Ṛiṣi" [by M. M. Kunte], 1879): "Таким был и риши, упоминаемый в "Ригведе". Прежде всего, он был вождём, движителем (слово "риши" происходит от ''рис'', что значит "идти") . . ." — p. 4 (Introduction) (''SDR'', TUP). </ref> связано с глаголом "бежать", "вести за собой", и слова эти могут быть применены к ним в чисто земном смысле, так как они в качестве "патриархов" водили свои воинства в Семиречье.<ref>См. Тарукнатх Датт. Ведийская эпоха (Tarucnath Dutt, "The Vedic Age," 1860): "Покинув места своего первоначального проживания, арии . . . распространились по всей территории того, что они называли страной семи рек . . . — пятиречье Пенджаба, реки Инд и Сарасвати . . . Во многих отношениях эти риши напоминали иудейско-египетских патриархов. Каждый из них возглавлял собственный род или племя, соединяя в одном лице полномочия царя, первосвященника и военачальника" — p. 7 (''SDR'', TUP). </ref>  
    
Более того, само слово "Бог", взятое в единственном числе как термин, в обобщённом смысле обозначающий весь сонм богов (то есть как ''теос'' ["бог"], производный от ''теои'' ["боги"])'', пришло к "высокоразвитым" цивилизациям из очень необычного источника: источника, целиком и полностью столь же ''фаллического'', каким выступает и  
 
Более того, само слово "Бог", взятое в единственном числе как термин, в обобщённом смысле обозначающий весь сонм богов (то есть как ''теос'' ["бог"], производный от ''теои'' ["боги"])'', пришло к "высокоразвитым" цивилизациям из очень необычного источника: источника, целиком и полностью столь же ''фаллического'', каким выступает и  
Строка 139: Строка 139:  
В свою очередь, эта тройственная единица производит четыре "первоэлемента",'''[1]''' которые в условиях нашей видимой земной природы предстают в виде семи (на сегодняшний день ''пяти'') элементов (стихий), каждый из которых подразделяется на сорок девять (т.е. семь раз по семь) субэлементов, из которых около семидесяти сегодня известны химической науке. Каждый космический элемент — огонь, воздух, вода, земля — вбирает в себя все достоинства и недостатки своего исходного элемента<ref>То есть ноумена.</ref> и по природе своей несёт с собой добро и зло, силу (т.е. дух) и материю и т.д. и т.д., и каждый, таким образом, заключает в себе одновременно и жизнь, и смерть, и здоровье, и болезнь, и действие, и противодействие (см. ниже § XIV, "Четыре элемента"). Они вечно и неустанно заняты формированием материи, повинуясь никогда не прекращающемуся воздействию со стороны {{Стиль С-Капитель|единого}} элемента (''непознаваемого''), который в мире феноменов представлен Первоэфиром (Æther), то есть они и есть "бессмертные боги, дарующие рождение и жизнь для всего".  
 
В свою очередь, эта тройственная единица производит четыре "первоэлемента",'''[1]''' которые в условиях нашей видимой земной природы предстают в виде семи (на сегодняшний день ''пяти'') элементов (стихий), каждый из которых подразделяется на сорок девять (т.е. семь раз по семь) субэлементов, из которых около семидесяти сегодня известны химической науке. Каждый космический элемент — огонь, воздух, вода, земля — вбирает в себя все достоинства и недостатки своего исходного элемента<ref>То есть ноумена.</ref> и по природе своей несёт с собой добро и зло, силу (т.е. дух) и материю и т.д. и т.д., и каждый, таким образом, заключает в себе одновременно и жизнь, и смерть, и здоровье, и болезнь, и действие, и противодействие (см. ниже § XIV, "Четыре элемента"). Они вечно и неустанно заняты формированием материи, повинуясь никогда не прекращающемуся воздействию со стороны {{Стиль С-Капитель|единого}} элемента (''непознаваемого''), который в мире феноменов представлен Первоэфиром (Æther), то есть они и есть "бессмертные боги, дарующие рождение и жизнь для всего".  
   −
Вот что говорится о строении вселенной в "Философских писаниях Соломона Бен Иехуды Ибн Гебироля" (в переводе Исаака Майера, недавно опубликовавшего свою книгу "Каббала"):  
+
Вот что говорится о строении Вселенной в "Философских писаниях Соломона Бен Иехуды Ибн Гебироля" (в переводе Исаака Майера, недавно опубликовавшего свою книгу "Каббала"):  
    
{{Стиль А-Цитата|"Написано: и Р. Иехуда начал свою речь — "Элохим сказал: "Да будет твердь посреди вод". Иди и смотри: создавая мир, Пресвятый. . . . }}
 
{{Стиль А-Цитата|"Написано: и Р. Иехуда начал свою речь — "Элохим сказал: "Да будет твердь посреди вод". Иди и смотри: создавая мир, Пресвятый. . . . }}
trusted
2472

правки