Бхагавад-гита 1:39: различия между версиями
КД (дополнение | вклад) (Новая страница: «{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=39. Как не понять постигающим зло поражения рода, Что нам, Дж…») |
Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{ | {{Текст Бхагавад Гиты | ||
| Деванагари = कुलक्षये प्रणश्यन्ति कुलधर्माः सनातनाः । | |||
धर्मे नष्टे कुलं कृत्स्नमधर्मोऽभिभवत्युत ॥३९॥ | |||
| Латиница = kula-kṣaye praṇaśyanti kula-dharmāḥ sanātanāḥ | |||
dharme naṣṭe kulaṁ kṛtsnam adharmo ’bhibhavaty uta | |||
| Кириллица = кула-кшайе пранашйанти кула-дхармах санатанах | |||
дхарме наште кулам критснам адхармо 'бхибхаватй ута | |||
| Смирнов БЛ = С гибелью рода погибнут непреложные рода законы; | |||
Если ж законы погибли, весь род предается нечестью, | |||
| Шрила Прабхупада = Истребление рода приводит к разрушению извечных семейных традиций, | |||
а члены семьи, оставшиеся в живых, забывают законы религии. | |||
}} | |||
{{Навигационная строка | {{Навигационная строка | ||
|содержание= | |содержание=Бхагавад Гита | ||
|до= | |до= Бхагавад Гита. Глава I, 38 | ||
|после= | |после=Бхагавад Гита. Глава I, 40 | ||
}} | }} | ||
[[Категория: | [[Категория: Бхагавад Гита]] |
Версия от 15:39, 7 января 2017
Дэванагари | कुलक्षये प्रणश्यन्ति कुलधर्माः सनातनाः ।
धर्मे नष्टे कुलं कृत्स्नमधर्मोऽभिभवत्युत ॥३९॥ |
---|---|
IAST | kula-kṣaye praṇaśyanti kula-dharmāḥ sanātanāḥ
dharme naṣṭe kulaṁ kṛtsnam adharmo ’bhibhavaty uta |
Кириллица | кула-кшайе пранашйанти кула-дхармах санатанах
дхарме наште кулам критснам адхармо 'бхибхаватй ута |
Смирнов Б.Л. | С гибелью рода погибнут непреложные рода законы;
Если ж законы погибли, весь род предается нечестью, |
<< | Оглавление | >> |
---|