Рерих Е.И. - Дневник 1927.10.01: различия между версиями
Vlad50 (дополнение | вклад) Нет описания правки |
м (Замена текста — «{{raw:t-ru-pool:» на «{{») |
||
Строка 29: | Строка 29: | ||
{{ | {{Сноски}} |
Текущая версия от 15:29, 6 ноября 2024
Данные о записи
тетрадь № 29 • том ЗУЖЭ № 8
Дата: | 01.10.1927 |
---|---|
Место: | Тибет, горы Тангла, Екин Хапчига |
Учителя: | Учитель М. (+) |
Рерихи: | Рерих Е.И. (+), Рерих Н.К. (+), Рерих Ю.Н. (+) |
Ещё участники: | − |
Упомянуты: | − |
серия: | Записи Учения Живой Этики |
запись в ОО: | − |
Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий. Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих. Фразы, выделенные красным курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами. |
Утвердите срок до Нагчу в шесть переходов, деление их предоставьте нирве.
Ярко надо говорить со встречными тибетцами.
Я учу щуриться на солнце.[1]
Чую, как растёт ваше имя, столько зависти и недоброжелательности, что скоро у Нас назовут вас счастливчиками.
Но теперь лишь путь до Лх[асы]. Тучи, как видите, легко раздираются вихрем, так же действует незримый вихрь сознания. Умейте обратить на пользу все будущие разговоры и берегитесь простуды.
Довольно.
– Что означ[ает] острое явление как бы мурашей в области оплечий, кундалини и даже ног? Не от сердца ли? – Нет, воздействие Нашей атмосферы доносится, как и дуновение курений. Уже говорил о предварительном режиме. Идите так, запомнив все Наши советы. Можно было избежать зной снега.
Сноски
- ↑ 1,0 1,1 Горы Тангла.
[01.10.1927] «На следующий день мы двинулись очень рано и, руководимые местным хорпом, возвратились примерно на три мили. Путь следовал гребнем низкого хребта, а затем поднимался по сухому руслу реки. Вся страна была всё ещё захоронена под снегом, и солнце слепило ужасно. Профессор Рерих получил небольшое ослепление от снега. Также пострадали монгол и тибетец. Через пятнадцать миль тяжёлого пути, часто блокированного снегом, мы подошли к маленькой реке, сбегавшей с хребта Тангла, и расположились лагерем на берегу в месте, именуемом по-монгольски Екин Хапчига».