Рерих Е.И. - Дневник 1928.05.01: различия между версиями
Vlad50 (дополнение | вклад) (Новая страница: «{{Карточка дневника ЕИР | дата = 01.05.1928 | период = | место = Долина Брахмапутры | учителя = У…») |
Vlad50 (дополнение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
| дата = 01.05.1928 | | дата = 01.05.1928 | ||
| период = | | период = | ||
| место = Долина Брахмапутры | | место = Долина Брахмапутры, Панглунг | ||
| учителя = Учитель М. | | учителя = Учитель М. | ||
| рерихи = Рерих Е.И. | | рерихи = Рерих Е.И. | ||
Строка 12: | Строка 12: | ||
| запись после = 1928.05.02 | | запись после = 1928.05.02 | ||
}} | }} | ||
{{Дата дневника|1 мая 1928. [Долина Брахмапутры]<ref>[01.05.1928.] «Выехали очень рано, в пять часов утра, чтобы до заката успеть дойти до следующего перехода. <...><br>После трёхчасового подъёма мы достигли вершины Шару ла (17600 футов над уровнем моря). День был ясным, и мы могли видеть всю горную цепь Гималаев с Эверестом, над вершиной которого парили лёгкие облака. К западу от перевала высился остроконечный конус горы Цангла (21169 футов). <...><br>После восемнадцатимильного перехода мы остановились на ровной площадке возле ручья с пресной горной водой. Долина носит название Панглунг, или «Долина дерна».<div align=right>[http://svitk.ru/004_book_book/9b/2129_rerih-po_tropam.php ''Рерих Ю.Н. «По тропам Срединной Азии».'']</div></ref>}} | {{Дата дневника|1 мая 1928. [Долина Брахмапутры, Панглунг]<ref>[01.05.1928.] «Выехали очень рано, в пять часов утра, чтобы до заката успеть дойти до следующего перехода. <...><br>После трёхчасового подъёма мы достигли вершины Шару ла (17600 футов над уровнем моря). День был ясным, и мы могли видеть всю горную цепь Гималаев с Эверестом, над вершиной которого парили лёгкие облака. К западу от перевала высился остроконечный конус горы Цангла (21169 футов). <...><br>После восемнадцатимильного перехода мы остановились на ровной площадке возле ручья с пресной горной водой. Долина носит название Панглунг, или «Долина дерна».<div align=right>[http://svitk.ru/004_book_book/9b/2129_rerih-po_tropam.php ''Рерих Ю.Н. «По тропам Срединной Азии».'']</div></ref>}} | ||
{{Вошло в УЖЭ (символ)|Притча о царе Марагора.}} | {{Вошло в УЖЭ (символ)|Притча о царе Марагора.}} |
Версия от 21:20, 12 октября 2019
Данные о записи
тетрадь № 30 • том ЗУЖЭ № 8
Дата: | 01.05.1928 |
---|---|
Место: | Долина Брахмапутры, Панглунг |
Учителя: | Учитель М. (+) |
Рерихи: | Рерих Е.И. (+) |
Ещё участники: | − |
Упомянуты: | Будда (+), Нарада (+) |
серия: | Записи Учения Живой Этики |
запись в ОО: | − |
Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий. Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих. Фразы, выделенные красным курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами. |
Притча о царе Марагора.
Благословенный дал эту притчу Нараде.
Владыка Джатаки сказал своему любимому советнику: «Знаешь ли дела царя Марагора? Слыхал ли имя его? И узнал ли действия его?»
Советник оглянулся и прошептал: «Владыка, это злое имя непроизносимо устами. Каждый мрак хранит след действий его».
«Даю тебе поручение, собери сто верных людей и найди находчивость обойти землю Марагора и точно опиши мне все обычаи его. Если же встретишь самого царя, то передай ему, что я не боюсь произносить его имя».
Прошло десять лет – возвращается советник, умудрённый видом, но полный смущения. Уже не сто человек, но тысяча сопровождает его.
«Владыка, много положено мною труда, и стоит перед тобою тысяча свидетелей, но поручение Твоё не исполнено. Без счёта опрошено людей, и мы потеряли число земель пройденных. Скажу Тебе, Владыка, самое необычное – царь Марагора не существует и нет злых обычаев его».
«Добро, – сказал Владыка, – можешь ли поклясться в словах твоих?»
«Перед тобою тысяча и одна клятва».
«Тогда возьми свидетелей и обойди все площади и храмы и яви и напиши на столбах то, что утверждаешь.
Сын Мой, ты исполнил Моё поручение. Ты трудами своими поразил зверя тьмы. Призрак ужаса рассеялся, и никто не боится то, что знают.
Марагор явлен ужасом человечества и разрушен трудами отваги и преданности. Будь сыном Моим, разрушитель мрака!»[2]
Теперь др[угое].
Как можно назвать Агни-йога? Конечно, Апологетом Истины. Ощущение Истины природно йогу, как огню природен свет. Необъяснимо словами нарастание чуткости, но оно обостряет как пять чувств ощущаемых, так и семь чувств, свойственных астральному телу, которые лишь редко могут звучать в земной оболочке как резонатор.
Так нужно внимательно прислушиваться к чувствам Агни-йога, в них заложена Истина, как пламя свечи.[3]
Теперь др[угое].
Всё хорошо, дикие псы машут хвостами.
Довольно.
– Мне стыдно за мою грубость с людьми. – Но это понятно, ибо с дикими псами нужно говорить их языком.
Сноски
- ↑ [01.05.1928.] «Выехали очень рано, в пять часов утра, чтобы до заката успеть дойти до следующего перехода. <...>
После трёхчасового подъёма мы достигли вершины Шару ла (17600 футов над уровнем моря). День был ясным, и мы могли видеть всю горную цепь Гималаев с Эверестом, над вершиной которого парили лёгкие облака. К западу от перевала высился остроконечный конус горы Цангла (21169 футов). <...>
После восемнадцатимильного перехода мы остановились на ровной площадке возле ручья с пресной горной водой. Долина носит название Панглунг, или «Долина дерна». - ↑ Криптограммы Востока. Страница сокровенной истории Владыки Будды. Притча о царе Марагора.
- ↑ Агни Йога, 219.