Рерих Е.И. - Дневник 1924.06.04: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
(Новая страница: «{{Карточка дневника ЕИР | дата = 04.06.1924 | период = | место = | учителя = Учитель М. | рерихи =…»)
 
Нет описания правки
Строка 2: Строка 2:
  | дата = 04.06.1924
  | дата = 04.06.1924
  | период =  
  | период =  
  | место =  
  | место = Дарджилинг
  | учителя = Учитель М.
  | учителя = Учитель М.
  | рерихи = Рерих Е.И., Рерих Н.К., Рерих С.Н., Рерих Ю.Н.
  | рерихи = Рерих Е.И., Рерих Н.К., Рерих С.Н., Рерих Ю.Н.

Версия от 20:54, 3 мая 2019

Данные о записи

тетрадь № 25   •   том ЗУЖЭ № 5

Дата: 04.06.1924
Место: Дарджилинг
Учителя: Учитель М. (+)
Рерихи: Рерих Е.И. (+),
Рерих Н.К. (+),
Рерих С.Н. (+),
Рерих Ю.Н. (+)
Ещё участники:
Упомянуты: Удрая (+),
Б. (+),
Д. (+),
Нару (+),
Порума (+),
Радна (+),
Рокфеллер (+),
Тарухан (+),
Форд (+),
Иерофант зла (+)
серия: Записи Учения Живой Этики
запись в ОО:

Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий.
Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих.
Фразы, выделенные красным курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами.
Дневник Елены Ивановны Рерих
Записи Учения Живой Этики
(Архив Амхерстского колледжа, Массачусетс, США)
4 июня 1924

Стандарт жизни надо умело обойти. Лучшие русские[1] опередили мир, тучами отягчённый. Хотящий дойти в Россию[2] должен не только отбросить все предрассудки, но и войти путём новым.

Утверждение жизни надо строить на применении местных условий. Если где сто языков, надо понять сто психологий. Одно выражение для всех подобно колонне казённого дома. Единство в многообразии даёт следствие урожая.

Когда будете писать о России, называйте её Новая Cтрана.

Фрукты надо растить прививкою новых нужных токов, потому будем часто говорить о России[3] – это самое спешное.[4]

Надо дать точное напутствие всем, кто раньше вас вступит на почву Р[оссии].

Помимо Удр[аи] имеем посылки Ав[ираха] к евреям, и приближение Т[арухана] к А[лтаю], и сотрудничество Яр[уи], и обновление жителей Хар[бина?], и нити с Р[оссией]. Много текущих дел. Указать надо, как привести в спокойное состояние дела в Ам[ерике], эти дела должны вести аккомпанемент мировому делу. И всякий ненужный визг или треск не годятся для гармонизации. Нужно не упустить и старые заветы – не больше года осталось искание Рок[феллера]. Должен Т[арухан] привыкать к имени Форда.

Запомните имена Б. и Д. Русские посылки идут. Пусть Пан Космос[5] не забудет усвоить сношения – хозяйство не малое. Жрец должен часто помнить, чисто ли во храме, и потому надо порядок охранять во всех делах. Много ползающих.

Можно вам написать всё в Ам[ерику], чтоб видели направление текущих дел. Хорошо явить новым сочувствие. Хорошо завести особый лист всех новых. Результат школы хорош. Р[адна] сестре Н[ару] поможет. Явление Моего Учения может согреть её устремление. Устремить глаза надо на малых, на детей. Надо помнить, что нужны будут новые руки через три года. Чую, как новые листья растут, надо их рассмотреть. Явление скромных людей надо применить. Пор[ума] может готовить чистых новых, молча приходящих. Не настаиваю на имени, ибо скучно находить грибы подставленные. Скажу только, улов есть. И очень незаметные. Руки надо держать широко, ибо рыбы могут уплыть. О рыбах поговорим особенно.

Я крадущегося вижу. Лучше применить долгие меры. Черноту кольца надо вывести постепенно. Я вижу, как он собирает бумаги, но после они ему не пригодятся. Записи и наблюдения.


Сноски


  1. В УЖЭ: «люди».
  2. В УЖЭ: «в Новую Страну».
  3. В УЖЭ: «о Новой Стране».
  4. Озарение, 2-VI-4
  5. «Панкосмос корпорейшэн» (Pancosmos Corporation), позднее «Мировая Служба» (World Service) – коммерческое, транспортно-экспедиционное (по замыслу) учреждение (Нью-Йорк - Рига).