Рерих Е.И. - Дневник 1921.12.11: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
(Новая страница: «{{Карточка дневника ЕИР | дата = 11.12.1921 | период = | место = | учителя = Учитель М. | рерихи = Р…»)
 
Нет описания правки
 
Строка 24: Строка 24:
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|– Кто с ней беседует по вечерам?}} – Всё от Меня.
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|– Кто с ней беседует по вечерам?}} – Всё от Меня.


{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Замеч[ание] Е.  Р[ерих], почему она не может припомнить всего, что говорится? }}– Припомнишь во время.
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Замеч[ание] Е. Р[ерих], почему она не может припомнить всего, что говорится? }}– Припомнишь во время.


– Учи учеников сосредоточием вызывать картины.
– Учи учеников сосредоточием вызывать картины.
Строка 46: Строка 46:
– Стучу во все направления – явите усмотрение Моим знакам.
– Стучу во все направления – явите усмотрение Моим знакам.


{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|– Какая черта у неё преобладает, гордость духа или неповиновение? }}– Одно вытекает из другого.
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|– Какая черта у неё преобладает, гордость духа или неповиновение? }}– Одно вытекает из другого.


– Яви помощь гаснущим сердцам, даже Naumb[erg].  
– Яви помощь гаснущим сердцам, даже Naumb[erg].  
Строка 88: Строка 88:
– Довольно.
– Довольно.


{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Н.  К.  Р[ерих] уехал в Чикаго.}}
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Н. К. Р[ерих] уехал в Чикаго.}}


{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|В ночь с 11 на 12-е дек[абря] Е.  Р[ерих] слышала голос М.М., говоривш[его] о различн[ых] проявлениях любви, но в памяти запечатлелась лишь последняя фраза:}} love is the spiritual welfare [англ.: любовь есть духовное достояние].
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|В ночь с 11 на 12-е дек[абря] Е. Р[ерих] слышала голос М.М., говоривш[его] о различн[ых] проявлениях любви, но в памяти запечатлелась лишь последняя фраза:}} love is the spiritual welfare [англ.: любовь есть духовное достояние].


{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|В ночь с 16 на 17-е: …dangerous shock [англ.: опасное потрясение]. Относилось к видению и приходу М.М.}}
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|В ночь с 16 на 17-е: …dangerous shock [англ.: опасное потрясение]. Относилось к видению и приходу М.М.}}
Строка 98: Строка 98:
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Утром, вторн[ик] 20-е дек[абря]:}} …out of sorrow [англ.: не унывай].
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Утром, вторн[ик] 20-е дек[абря]:}} …out of sorrow [англ.: не унывай].


{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|20-го дек[абря] получ[ено] письмо от Н.  К.  Р[ериха] с благоприят[ным] извест[ием].}}
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|20-го дек[абря] получ[ено] письмо от Н. К. Р[ериха] с благоприят[ным] извест[ием].}}


{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|В ночь с 21 на 22. Видение тибетца или китайца в длинн[ом] узк[ом] халате, чуть-чуть расшир[енном] к низу <...><ref>Неразборчиво одно слово. – ''Прим. ред''.</ref> расшир. к верху (лицо молодое, длинное, улыбающееся).}}
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|В ночь с 21 на 22. Видение тибетца или китайца в длинн[ом] узк[ом] халате, чуть-чуть расшир[енном] к низу <...>}}<ref>Неразборчиво одно слово. – ''Прим. ред''.</ref> {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|расшир. к верху (лицо молодое, длинное, улыбающееся).}}


{{raw:t-ru-pool:Сноски}}
{{raw:t-ru-pool:Сноски}}

Текущая версия от 17:31, 31 июля 2018

Данные о записи

тетрадь № 6   •   том ЗУЖЭ № 2

Дата: 11.12.1921
Место:
Учителя: Учитель М. (+)
Рерихи: Рерих Е.И. (+),
Рерих Н.К. (+)
Ещё участники:
Упомянуты: Урусвати (+),
Минг (+),
Хилле (+),
Naumberg (+)
серия: Записи Учения Живой Этики
запись в ОО:

Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий.
Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих.
Фразы, выделенные красным курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами.
Дневник Елены Ивановны Рерих
Записи Учения Живой Этики
(Архив Амхерстского колледжа, Массачусетс, США)
11 декабря 1921
М.

– Мультимиллионер Рерих может по-царски награждать просителей идеями.

– Можно схватывать послание и не через стол.

– Урусвати знает, как слушать без стола.

– Кто с ней беседует по вечерам? – Всё от Меня.

Замеч[ание] Е. Р[ерих], почему она не может припомнить всего, что говорится? – Припомнишь во время.

– Учи учеников сосредоточием вызывать картины.

– Проси Хилле дать письмо к масонам здесь о школе и стипендии.

– Урусвати, пошли стрелы в Чикаго Мингу.

– Вчера помогла без гнева – сознание правоты.

Помогли ли её стрелы? – Помогли.

– Я пошлю помощь Урусвати.

– Сознание правоты поможет – Я с тобою.

– Урусвати, придёт помощь, не бойся.

– Вечером посидите с виджиа борд.

– Стучу во все направления – явите усмотрение Моим знакам.

– Какая черта у неё преобладает, гордость духа или неповиновение? – Одно вытекает из другого.

– Яви помощь гаснущим сердцам, даже Naumb[erg].

– Вчера помогла больше ему. (Naumberg’у)

– Помогай школе – помогу тебе.

– Помогу Я.

– Довольно.


Данные о записи

тетрадь № 6   •   том ЗУЖЭ № 2

Дата: 11.12.1921
Место:
Учителя: Учитель М. (+)
Рерихи: Рерих Е.И. (+),
Рерих Н.К. (+)
Ещё участники:
Упомянуты: М.М. (+),
Урусвати (+)
серия: Записи Учения Живой Этики
запись в ОО:

Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий.
Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих.
Фразы, выделенные красным курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами.
Дневник Елены Ивановны Рерих
Записи Учения Живой Этики
(Архив Амхерстского колледжа, Массачусетс, США)
11 декабря 1921, вечер
М.

– Чужда мудрым доска.

– С ними ласково счастливо направишь дело.

– Считаю, они друзья.

– Она плохая, рука должна двигаться легко.

– Урусвати лучше услышит и увидит.

– Довольно.

Н. К. Р[ерих] уехал в Чикаго.

В ночь с 11 на 12-е дек[абря] Е. Р[ерих] слышала голос М.М., говоривш[его] о различн[ых] проявлениях любви, но в памяти запечатлелась лишь последняя фраза: love is the spiritual welfare [англ.: любовь есть духовное достояние].

В ночь с 16 на 17-е: …dangerous shock [англ.: опасное потрясение]. Относилось к видению и приходу М.М.

В ночь с 18 на 19-е: …близкие Мне пути – близки сердцу Моему.

Утром, вторн[ик] 20-е дек[абря]: …out of sorrow [англ.: не унывай].

20-го дек[абря] получ[ено] письмо от Н. К. Р[ериха] с благоприят[ным] извест[ием].

В ночь с 21 на 22. Видение тибетца или китайца в длинн[ом] узк[ом] халате, чуть-чуть расшир[енном] к низу <...>[1] расшир. к верху (лицо молодое, длинное, улыбающееся).

Сноски


  1. Неразборчиво одно слово. – Прим. ред.