− | пураны, — которые, понимая всю важность следствий, всё же, пожалуй, больше сосредоточены на описании причин явлений, а не их следствий — касаются в основном тех времён, когда ещё не существовало ни космоса, ни материального бытия, и меньше повествуют о времени так называемого сотворения мира, тогда как Библия, ограничившись всего лишь несколькими словами о предшествующем периоде, сразу начинает рассказ о материальном генезисе и, практически перескочив времена ''доадамовых'' рас, переходит к легендам, связанным с существованием Пятой расы. | + | пураны, — которые, пожалуй, больше сосредоточены на описании причин явлений, а не их следствий — касаются в основном тех времён, когда ещё не существовало ни космоса, ни материального бытия, и меньше повествуют о времени так называемого сотворения мира, тогда как Библия, ограничившись всего лишь несколькими словами о предшествующем периоде, сразу начинает рассказ о материальном генезисе и, практически перескочив времена ''доадамовых'' рас, переходит к легендам, связанным с существованием Пятой расы. |
| Таким образом, если изложенный в Книге Бытия порядок сотворения мира вызывает серьёзные нарекания, — а мёртвая буква содержащихся в ней преданий, несомненно, даёт прекрасный повод для такой критики,'''[1]''' — то читатель индуистских пуран, при всей их аллегоричности и гиперболизации, обнаружит в них полное соответствие с положениями физической науки. | | Таким образом, если изложенный в Книге Бытия порядок сотворения мира вызывает серьёзные нарекания, — а мёртвая буква содержащихся в ней преданий, несомненно, даёт прекрасный повод для такой критики,'''[1]''' — то читатель индуистских пуран, при всей их аллегоричности и гиперболизации, обнаружит в них полное соответствие с положениями физической науки. |