Бхагавад-гита 11:37: различия между версиями
Нет описания правки |
Олег (дополнение | вклад) м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава XI, 37 в Бхагавад-гита 11:37) |
(нет различий)
|
Текущая версия от 00:30, 21 апреля 2024
Дэванагари | कस्माच्च ते न नमेरन्महात्मन्
गरीयसे ब्रह्मणोऽप्यादिकर्त्रे। अनन्त देवेश जगन्निवास त्वमक्षरं सदसत्तत्परं यत्।।11.37।। |
---|---|
IAST | kasmācca tē na namēranmahātman
garīyasē brahmaṇō.pyādikartrē. ananta dēvēśa jagannivāsa tvamakṣaraṅ sadasattatparaṅ yat৷৷11.37৷৷ |
Кириллица | касмач ча те на намеран махатман
гарийасе брахмано 'пй ади-картре ананта девеша джаган-ниваса твам акшарам сад-асат тат парам йат |
Смирнов Б.Л. | Как им не славить Тебя, Махатма,
превосходящий величием Браму? Первотворец, бесконечный, владыка богов, миродержец, вечное бытие-небытие и То, что им запредельно. |
<< | Оглавление | >> |
---|