Бхагавад-гита 11:43: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
(Новая страница: «{{Текст Бхагавад Гиты | Деванагари = | Латиница = | Кириллица = | Смирнов БЛ = }} {{Навигаци…»)
 
м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава XI, 43 в Бхагавад-гита 11:43)
 
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника)
Строка 1: Строка 1:
{{Текст Бхагавад Гиты
{{Текст Бхагавад Гиты
| Деванагари =  
| Деванагари = पितासि लोकस्य चराचरस्य


| Латиница =
त्वमस्य पूज्यश्च गुरुर्गरीयान्।


| Кириллица =  
न त्वत्समोऽस्त्यभ्यधिकः कुतोऽन्यो
 
लोकत्रयेऽप्यप्रतिमप्रभाव।।11.43।।
 
| Латиница = pitāsi lōkasya carācarasya
 
tvamasya pūjyaśca gururgarīyān.
 
na tvatsamō.styabhyadhikaḥ kutō.nyō
 
lōkatrayē.pyapratimaprabhāva৷৷11.43৷৷
 
| Кириллица = питаси локасйа чарачарасйа
 
твам асйа пуджйаш ча гурур гарийан
 
на тват-само 'стй абхйадхиках куто 'нйо
 
лока-трайе 'пй апратима-прабхава
 
| Смирнов БЛ = Ты Отец подвижного и неподвижного мира,
 
Ты его чтимый, преславный Учитель!
 
Нет никого в трёх мирах, кто был бы Тебе подобен,
 
иль кто Тебя превосходит, необорномощный!


| Смирнов БЛ =


}}
}}

Текущая версия от 00:32, 21 апреля 2024

Дэванагари पितासि लोकस्य चराचरस्य

त्वमस्य पूज्यश्च गुरुर्गरीयान्।

न त्वत्समोऽस्त्यभ्यधिकः कुतोऽन्यो

लोकत्रयेऽप्यप्रतिमप्रभाव।।11.43।।

IAST pitāsi lōkasya carācarasya

tvamasya pūjyaśca gururgarīyān.

na tvatsamō.styabhyadhikaḥ kutō.nyō

lōkatrayē.pyapratimaprabhāva৷৷11.43৷৷

Кириллица питаси локасйа чарачарасйа

твам асйа пуджйаш ча гурур гарийан

на тват-само 'стй абхйадхиках куто 'нйо

лока-трайе 'пй апратима-прабхава

Смирнов Б.Л. Ты Отец подвижного и неподвижного мира,

Ты его чтимый, преславный Учитель!

Нет никого в трёх мирах, кто был бы Тебе подобен,

иль кто Тебя превосходит, необорномощный!


<< Оглавление >>