|
|
(не показаны 3 промежуточные версии этого же участника) |
Строка 2: |
Строка 2: |
| |- | | |- |
| | {{Карточка дневника ЕИР | | | {{Карточка дневника ЕИР |
| | дата = 09.09.1922
| | |
| | период =
| |
| | место =
| |
| | учителя = Учитель М.
| |
| | рерихи = Рерих Е.И., Рерих Н.К.
| |
| | участники =
| |
| | упомянуты =
| |
| | номер тетради = 11
| |
| | номер тома ЗУЖЭ = 3
| |
| | запись до = 1922.09.08
| |
| | запись после = 1922.09.11
| |
| }} | | }} |
| {{Дата дневника|9 сентября 1922}} | | {{Дата дневника| }} |
|
| |
|
| {{ЗУЖЭ-Участники|'''М'''.}}
| | Txt |
| | |
| Поезжайте с Богом, Мои любимые!
| |
| | |
| Довольно.
| |
|
| |
|
| | Txt |
| |- | | |- |
| | {{Карточка дневника ЕИР | | | {{Карточка дневника ЕИР |
| | дата = 09.09.1922
| | |
| | период =
| |
| | место =
| |
| | учителя = Учитель М.
| |
| | рерихи = Рерих Е.И., Рерих Н.К.
| |
| | участники = Грант Ф.
| |
| | упомянуты = М., M., Модра, Modra
| |
| | номер тетради = 10
| |
| | номер тома ЗУЖЭ = 3
| |
| | запись до = 1922.09.08
| |
| | запись после = 1922.09.11
| |
| }} | | }} |
| {{Дата дневника|9 сентября 1922}} | | {{Дата дневника| }} |
| | | Txt |
| {{ЗУЖЭ-Участники|<u>Modra</u>}}
| |
| | |
| {{ЗУЖЭ-Участники|[Сообщения, полученные Модрой]}}
| |
| | |
| Make way for the coming warriors!
| |
| | |
| Make way for the warriors of the Holy Name!
| |
| | |
| Make way, for the young warriors are coming.
| |
| | |
| Join their ranks, oh youth.
| |
| | |
| For this is the army of Millennium.
| |
| | |
| They battle for a cause, which is beyond even thy vision.
| |
| | |
| Picture – His shield!
| |
| | |
| M. is happy to know that His children will be henceforth together.
| |
| | |
| Greet My returned leaders.
| |
| | |
| Tell them the work grows.
| |
| | |
| Tell them their heirs are making progress.
| |
| | |
| They are coming closer to Me.
| |
| | |
| Know thy former life (picture).
| |
| | |
| M. is thy Master. He will guide thy work.
| |
| | |
| Ye in America – young warriors – you must accomplish in the Name of thy Father.
| |
| | |
| Works beyond thy present hopes and dreams are before you.
| |
| | |
| Only work as ye have begun.
| |
| | |
| Be one in spirit. Be together constantly, for then you shall become one.
| |
| | |
| Each has his allotted work – each [has] his place in the ranks.
| |
| | |
| All are necessary to the success.
| |
| | |
| Young knights, bear your Father’s banner to the battle.
| |
| | |
| Uphold it, and the enemy will fly before thee.
| |
| | |
| You are conquerors before the battle is begun.
| |
| | |
| </u>Light of the World!</u>
| |
| | |
| Modra, lay thy hands upon the hands of My other children.
| |
| | |
| Unite thy spirits now.
| |
| | |
| Young knights, America is your battleground.
| |
| | |
| When the leaders are gone, you must continue.
| |
| | |
| A great mission awaits you, greater than you can imagine or dream.
| |
| | |
| Remember, a mighty temple rests upon your efforts.
| |
| | |
| Prepare for thy mission is great.
| |
| | |
| Many will look to you for help.
| |
| | |
| May your lives be loving examples of Beauty.
| |
| | |
| Prepare for the days ahead. Prepare and rejoice!
| |
| | |
| | |
| [англ.: Готовь путь для прибывающих воинов!
| |
| | |
| Готовь путь для воинов Святого Имени!
| |
| | |
| Готовь путь, ибо молодые воины прибывают.
| |
| | |
| Присоединяйся к их рядам, молодёжь.
| |
| | |
| Ибо это – армия Тысячелетия.
| |
| | |
| Они сражаются за дело, которое даже вне твоего видения.
| |
| | |
| ''Рисунок – Его щит!''
| |
| | |
| М. счастлив знать, что Его дети будут впредь вместе.
| |
| | |
| Приветствуйте Моих вернувшихся руководителей.
| |
| | |
| Скажите им, работа растёт.
| |
| | |
| Скажите им, их наследники делают успехи.
| |
| | |
| Они приближаются ко Мне.
| |
| | |
| Знай свою прежнюю жизнь (рисунок).
| |
| | |
| М. – твой Владыка. Он будет направлять твою работу.
| |
| | |
| В Америке вы, молодые воины, должны завершить дело во Имя Отца вашего.
| |
| | |
| Перед вами работа более ваших надежд и мечтаний.
| |
| | |
| Только работайте, как вы начали.
| |
| | |
| Будьте едины в духе. Будьте вместе постоянно, ибо тогда вы станете едины.
| |
| | |
| Каждому предназначена своя работа – в ряду каждый имеет место.
| |
| | |
| Все необходимы для успеха.
| |
| | |
| Молодые рыцари, в сражении несите знамя Отца вашего.
| |
| | |
| Держите его высоко, и враг побежит при виде вас.
| |
| | |
| Вы победители ещё до начала сражения.
| |
| | |
| <u>Свет Мира!</u>
| |
| | |
| Модра, положи свою руку на руки других Моих детей.
| |
| | |
| Объединитесь теперь в духе.
| |
| | |
| Молодые рыцари, Америка – ваше поле битвы.
| |
| | |
| Когда руководители уйдут, вы должны продолжить.
| |
| | |
| Большая миссия ждёт вас, более чем вы можете вообразить или мечтать.
| |
| | |
| Помните, вашими усилиями строится могучий храм.
| |
| | |
| Готовьтесь, ибо ваша миссия велика.
| |
| | |
| Многие обратятся к вам за помощью.
| |
| | |
| Пусть ваши жизни будут верными примерами Красоты.
| |
|
| |
|
| Готовьтесь к грядущим дням. Готовьтесь и возрадуйтесь!]
| | Txt |
| |} | | |} |