Бхагавад-гита 2:65: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Нет описания правки
м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава II, 65 в Бхагавад-гита 2:65)
 
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника)
Строка 1: Строка 1:
{{Текст Бхагавад Гиты
{{Текст Бхагавад Гиты
| Деванагари =  
| Деванагари = प्रसादे सर्वदुःखानां हानिरस्योपजायते।


| Латиница =
प्रसन्नचेतसो ह्याशु बुद्धिः पर्यवतिष्ठते।।2.65।।


| Латиница = prasādē sarvaduḥkhānāṅ hānirasyōpajāyatē.


| Кириллица =
prasannacētasō hyāśu buddhiḥ paryavatiṣṭhatē৷৷2.65৷৷


| Смирнов БЛ =  
| Кириллица = прасаде сарва-духкханам  ханир асйопаджайате
 
прасанна-четасо хй ашу  буддхих парйаватиштхате
 
| Смирнов БЛ = Все страдания его исчезают при ясности духа,
 
Ибо, когда прояснилось сознанье – скоро укрепляется разум.


}}
}}

Текущая версия от 16:44, 2 апреля 2024

Дэванагари प्रसादे सर्वदुःखानां हानिरस्योपजायते।

प्रसन्नचेतसो ह्याशु बुद्धिः पर्यवतिष्ठते।।2.65।।

IAST prasādē sarvaduḥkhānāṅ hānirasyōpajāyatē.

prasannacētasō hyāśu buddhiḥ paryavatiṣṭhatē৷৷2.65৷৷

Кириллица прасаде сарва-духкханам ханир асйопаджайате

прасанна-четасо хй ашу буддхих парйаватиштхате

Смирнов Б.Л. Все страдания его исчезают при ясности духа,

Ибо, когда прояснилось сознанье – скоро укрепляется разум.


<< Оглавление >>