Бхагавад-гита 2:27: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
м (Александр Луговский переименовал страницу Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава II, 27 в Бхагавад Гита. Глава II, 27) |
Олег (дополнение | вклад) м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава II, 27 в Бхагавад-гита 2:27) |
||
(не показаны 2 промежуточные версии 1 участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | {{ | + | {{Текст Бхагавад Гиты |
+ | | Деванагари = जातस्य हि ध्रुवो मृत्युर्ध्रुवं जन्म मृतस्य च। | ||
− | О неотвратимом ты сокрушаться не должен. | + | तस्मादपरिहार्येऽर्थे न त्वं शोचितुमर्हसि।।2.27।। |
+ | |||
+ | | Латиница = jātasya hi dhruvō mṛtyurdhruvaṅ janma mṛtasya ca. | ||
+ | |||
+ | tasmādaparihāryē.rthē na tvaṅ śōcitumarhasi৷৷2.27৷৷ | ||
+ | |||
+ | | Кириллица = джатасйа хи дхруво мритйур дхрувам джанма мритасйа ча | ||
+ | |||
+ | тасмад апарихарйе 'ртхе на твам шочитум архаси | ||
+ | |||
+ | | Смирнов БЛ = Рожденный неизбежно умрет, умерший неизбежно родится; | ||
+ | |||
+ | О неотвратимом ты сокрушаться не должен. | ||
+ | |||
+ | }} | ||
{{Навигационная строка | {{Навигационная строка | ||
− | |содержание= | + | |содержание=Бхагавад Гита |
− | |до= | + | |до= Бхагавад Гита. Глава II, 26 |
− | |после= | + | |после=Бхагавад Гита. Глава II, 28 |
}} | }} | ||
− | [[Категория: | + | [[Категория: Бхагавад Гита]] |
Текущая версия на 17:57, 2 апреля 2024
Дэванагари | जातस्य हि ध्रुवो मृत्युर्ध्रुवं जन्म मृतस्य च।
तस्मादपरिहार्येऽर्थे न त्वं शोचितुमर्हसि।।2.27।। |
---|---|
IAST | jātasya hi dhruvō mṛtyurdhruvaṅ janma mṛtasya ca.
tasmādaparihāryē.rthē na tvaṅ śōcitumarhasi৷৷2.27৷৷ |
Кириллица | джатасйа хи дхруво мритйур дхрувам джанма мритасйа ча
тасмад апарихарйе 'ртхе на твам шочитум архаси |
Смирнов Б.Л. | Рожденный неизбежно умрет, умерший неизбежно родится;
О неотвратимом ты сокрушаться не должен. |
<< | Оглавление | >> |
---|