Бхагавад-гита 2:18: различия между версиями
КД (дополнение | вклад) (Новая страница: «{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=18. Эти тела преходящи; именуется вечным носитель тела, Непр…») |
Олег (дополнение | вклад) м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава II, 18 в Бхагавад-гита 2:18) |
||
(не показаны 3 промежуточные версии 1 участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{ | {{Текст Бхагавад Гиты | ||
| Деванагари = अन्तवन्त इमे देहा नित्यस्योक्ताः शरीरिणः। | |||
Непреходящим, неисследимым; итак, сражайся, Бхарата! | अनाशिनोऽप्रमेयस्य तस्माद्युध्यस्व भारत।।2.18।। | ||
| Латиница = antavanta imē dēhā nityasyōktāḥ śarīriṇaḥ. | |||
anāśinō.pramēyasya tasmādyudhyasva bhārata৷৷2.18৷৷ | |||
| Кириллица = антаванта име деха нитйасйоктах шариринах | |||
анашино 'прамейасйа тасмад йудхйасва бхарата | |||
| Смирнов БЛ = Эти тела преходящи; именуется вечным носитель тела, | |||
Непреходящим, неисследимым; итак, сражайся, Бхарата! | |||
}} | |||
{{Навигационная строка | {{Навигационная строка | ||
|содержание= | |содержание=Бхагавад Гита | ||
|до= | |до= Бхагавад Гита. Глава II, 17 | ||
|после= | |после=Бхагавад Гита. Глава II, 19 | ||
}} | }} | ||
[[Категория: | [[Категория: Бхагавад Гита]] |
Текущая версия от 14:55, 2 апреля 2024
Дэванагари | अन्तवन्त इमे देहा नित्यस्योक्ताः शरीरिणः।
अनाशिनोऽप्रमेयस्य तस्माद्युध्यस्व भारत।।2.18।। |
---|---|
IAST | antavanta imē dēhā nityasyōktāḥ śarīriṇaḥ.
anāśinō.pramēyasya tasmādyudhyasva bhārata৷৷2.18৷৷ |
Кириллица | антаванта име деха нитйасйоктах шариринах
анашино 'прамейасйа тасмад йудхйасва бхарата |
Смирнов Б.Л. | Эти тела преходящи; именуется вечным носитель тела,
Непреходящим, неисследимым; итак, сражайся, Бхарата! |
<< | Оглавление | >> |
---|