Бхагавад-гита 2:19: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
(Новая страница: «{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=Санджая сказал: 1. Ему, охваченному состраданьем, с полными с…»)
 
м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава II, 19 в Бхагавад-гита 2:19)
 
(не показано 5 промежуточных версий 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=Санджая сказал:
{{Текст Бхагавад Гиты
| Деванагари = य एनं वेत्ति हन्तारं यश्चैनं मन्यते हतम्।


1. Ему, охваченному состраданьем, с полными слёз глазами,
उभौ तौ न विजानीतो नायं हन्ति न हन्यते।।2.19।।


Скорбному, Мадхусудана тогда молвил слово.
| Латиница = ya ēnaṅ vētti hantāraṅ yaścainaṅ manyatē hatam.


Шри-Бхагаван сказал:|подпись=}}
ubhau tau na vijānītō nāyaṅ hanti na hanyatē৷৷2.19৷৷
 
| Кириллица = йа энам ветти хантарам  йаш чаинам манйате хатам
 
убхау тау на виджанито  найам ханти на ханйате
 
| Смирнов БЛ = Кто думает, что Он убивает или кто полагает, что убить Его можно,
 
Оба они не знают: не убивает Он сам и не бывает убитым.
 
}}


{{Навигационная строка
{{Навигационная строка
|содержание=Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова)
|содержание=Бхагавад Гита
|до= Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава II, 1
|до= Бхагавад Гита. Глава II, 18
|после=Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава II, 2
|после=Бхагавад Гита. Глава II, 20
}}
}}


[[Категория: Бхагавадгита]]
[[Категория: Бхагавад Гита]]

Текущая версия от 14:55, 2 апреля 2024

Дэванагари य एनं वेत्ति हन्तारं यश्चैनं मन्यते हतम्।

उभौ तौ न विजानीतो नायं हन्ति न हन्यते।।2.19।।

IAST ya ēnaṅ vētti hantāraṅ yaścainaṅ manyatē hatam.

ubhau tau na vijānītō nāyaṅ hanti na hanyatē৷৷2.19৷৷

Кириллица йа энам ветти хантарам йаш чаинам манйате хатам

убхау тау на виджанито найам ханти на ханйате

Смирнов Б.Л. Кто думает, что Он убивает или кто полагает, что убить Его можно,

Оба они не знают: не убивает Он сам и не бывает убитым.


<< Оглавление >>