Бхагавад-гита 1:41: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=41. А утвердится нечестье, Кришна, — развращаются женщины род…»)
 
м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава I, 41 в Бхагавад-гита 1:41)
 
(не показано 5 промежуточных версий 1 участника)
Строка 1: Строка 1:
{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=41. А утвердится нечестье, Кришна, развращаются женщины рода.
+
{{Текст Бхагавад Гиты
+
| Деванагари = अधर्माभिभवात्कृष्ण प्रदुष्यन्ति कुलस्त्रियः।
Женщин разврат приводит к смешению каст, Варшнея!|подпись=}}
+
 
 +
स्त्रीषु दुष्टासु वार्ष्णेय जायते वर्णसङ्करः।।1.41।।
 +
 
 +
| Латиница = adharmābhibhavātkṛṣṇa praduṣyanti kulastriyaḥ.
 +
 
 +
strīṣu duṣṭāsu vārṣṇēya jāyatē varṇasaṅkaraḥ৷৷1.41৷৷
 +
 
 +
| Кириллица = адхармабхибхават кришна прадушйанти кула-стрийах
 +
 
 +
стришу душтасу варшнейа джайате варна-санкарах
 +
 
 +
| Смирнов БЛ = А утвердится нечестье, Кришна, развращаются женщины рода.  
 +
 
 +
Женщин разврат приводит к смешению каст, Варшнея!
 +
 
 +
| Шрила Прабхупада = Рост числа нежеланных детей неизбежно приводит к тому,
 +
 
 +
что члены семьи и люди, разрушающие семейные традиции, попадают в ад.
 +
 
 +
С вырождением рода, праотцов ждет падение,
 +
 
 +
ибо потомки перестают подносить им пищу и воду.
 +
 
 +
}}
  
 
{{Навигационная строка
 
{{Навигационная строка
|содержание=Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова)
+
|содержание=Бхагавад Гита
|до= Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава I, 40
+
|до= Бхагавад Гита. Глава I, 40
|после=Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава I, 42
+
|после=Бхагавад Гита. Глава I, 42  
 
}}
 
}}
  
[[Категория: Бхагавадгита]]
+
[[Категория: Бхагавад Гита]]

Текущая версия на 16:33, 2 апреля 2024

Дэванагари अधर्माभिभवात्कृष्ण प्रदुष्यन्ति कुलस्त्रियः।

स्त्रीषु दुष्टासु वार्ष्णेय जायते वर्णसङ्करः।।1.41।।

IAST adharmābhibhavātkṛṣṇa praduṣyanti kulastriyaḥ.

strīṣu duṣṭāsu vārṣṇēya jāyatē varṇasaṅkaraḥ৷৷1.41৷৷

Кириллица адхармабхибхават кришна прадушйанти кула-стрийах

стришу душтасу варшнейа джайате варна-санкарах

Смирнов Б.Л. А утвердится нечестье, Кришна, – развращаются женщины рода.

Женщин разврат приводит к смешению каст, Варшнея!


<< Оглавление >>