Бхагавад-гита 1:30: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
КД (дополнение | вклад) (Новая страница: «{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=30. Выпал из рук Гандива, вся кожа пылает; Стоять я не в силах, …») |
Олег (дополнение | вклад) м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава I, 30 в Бхагавад-гита 1:30) |
||
(не показано 5 промежуточных версий 1 участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | {{ | + | {{Текст Бхагавад Гиты |
− | Стоять я не в силах, мутится мой разум.| | + | | Деванагари = गाण्डीवं स्रंसते हस्तात्त्वक्चैव परिदह्यते। |
+ | |||
+ | न च शक्नोम्यवस्थातुं भ्रमतीव च मे मनः।।1.30।। | ||
+ | |||
+ | | Латиница = gāṇḍīvaṅ sraṅsatē hastāttvakcaiva paridahyatē. | ||
+ | |||
+ | na ca śaknōmyavasthātuṅ bhramatīva ca mē manaḥ৷৷1.30৷৷ | ||
+ | |||
+ | | Кириллица = гандивам срамсате хастат твак чаива паридахйате | ||
+ | |||
+ | на ча шакномй авастхатум бхраматива ча ме манах | ||
+ | |||
+ | | Смирнов БЛ = Выпал из рук Гандива, вся кожа пылает; | ||
+ | |||
+ | Стоять я не в силах, мутится мой разум. | ||
+ | |||
+ | | Шрила Прабхупада = Я более не в силах оставаться здесь. | ||
+ | |||
+ | Память отказывает мне, и разум мой помутился. | ||
+ | |||
+ | Все, что я вижу, предвещает одни лишь несчастья, | ||
+ | |||
+ | о Кришна, сразивший демона Кеши. | ||
+ | |||
+ | }} | ||
{{Навигационная строка | {{Навигационная строка | ||
− | |содержание= | + | |содержание=Бхагавад Гита |
− | |до= | + | |до= Бхагавад Гита. Глава I, 29 |
− | |после= | + | |после=Бхагавад Гита. Глава I, 31 |
}} | }} | ||
− | [[Категория: | + | [[Категория: Бхагавад Гита]] |
Текущая версия на 16:31, 2 апреля 2024
Дэванагари | गाण्डीवं स्रंसते हस्तात्त्वक्चैव परिदह्यते।
न च शक्नोम्यवस्थातुं भ्रमतीव च मे मनः।।1.30।। |
---|---|
IAST | gāṇḍīvaṅ sraṅsatē hastāttvakcaiva paridahyatē.
na ca śaknōmyavasthātuṅ bhramatīva ca mē manaḥ৷৷1.30৷৷ |
Кириллица | гандивам срамсате хастат твак чаива паридахйате
на ча шакномй авастхатум бхраматива ча ме манах |
Смирнов Б.Л. | Выпал из рук Гандива, вся кожа пылает;
Стоять я не в силах, мутится мой разум. |
<< | Оглавление | >> |
---|