Рерих Е.И. - Дневник 1929.01.11: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
(Новая страница: «{{Карточка дневника ЕИР | дата = 11.01.1929 | период = | место = Куллу, Наггар, Манор | учителя = У…»)
 
м (Замена текста — «{{raw:t-ru-pool:» на «{{»)
 
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника)
Строка 6: Строка 6:
  | рерихи = Рерих Е.И., Рерих Н.К., Рерих С.Н., Рерих Ю.Н.
  | рерихи = Рерих Е.И., Рерих Н.К., Рерих С.Н., Рерих Ю.Н.
  | участники = Шибаев В.А.
  | участники = Шибаев В.А.
  | упомянуты = Урусвати, Фуяма, Люмоу, Удрая, Лукин Ф.Д., Яруя, Алатас, Музей Рериха, Научная станция, Общество Друзей Музея Рериха
  | упомянуты = Урусвати, Фуяма, Люмоу, Удрая, Лукин Ф.Д., Яруя, Алатас, Музей Рериха, Научная Станция, Общество Друзей Музея Рериха
  | номер тетради = 32  
  | номер тетради = 32  
  | номер тома ЗУЖЭ = 9  
  | номер тома ЗУЖЭ = 9  
Строка 55: Строка 55:




{{raw:t-ru-pool:Сноски}}
{{Сноски}}

Текущая версия от 15:24, 6 ноября 2024

Данные о записи

тетрадь № 32   •   том ЗУЖЭ № 9

Дата: 11.01.1929
Место: Куллу, Наггар, Манор
Учителя: Учитель М. (+)
Рерихи: Рерих Е.И. (+),
Рерих Н.К. (+),
Рерих С.Н. (+),
Рерих Ю.Н. (+)
Ещё участники: Шибаев В.А. (+)
Упомянуты: Урусвати (+),
Фуяма (+),
Люмоу (+),
Удрая (+),
Лукин Ф.Д. (+),
Яруя (+),
Алатас (+),
Музей Рериха (+),
Научная Станция (+),
Общество Друзей Музея Рериха (+)
серия: Записи Учения Живой Этики
запись в ОО:

Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий.
Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих.
Фразы, выделенные красным курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами.
Дневник Елены Ивановны Рерих
Записи Учения Живой Этики
(Архив Амхерстского колледжа, Массачусетс, США)
11 января 1929

Одобряю отложить контест[1], чтобы не перегружать Америку.

Одобряю организовать малые круги друзей Музея в разных странах. Для начала довольно хотя бы по семи человек.

Одобряю утверждение явления устава Общества Друзей, как уявлено для опоры Музея.

Одобряю, чтобы в библиотеке и в других помещениях происходили заседания молодых Обществ.

Одобряю, чтобы безбоязненно привлекать людей, даже неблизких по духу. Считаю, круг замкнут.

Одобряю желание Урусвати о содержании лекции.

Одобряю печатание лекций на разных языках. Явление возможностей может быть различно.

Одобряю продажу четырёх картин в музей.

Одобряю устройство выставок частных собраний.

Одобряю, чтобы Ф[уяма] не лишал «Алатас» своего имени.

Одобряю накопление связей во всех странах.

Одобряю распространение книг всеми способами.

Теперь др[угое].

Ур[усвати] и Яр[уя] – все.

Устремление явления Лукиным и работа помогут развитию дела исследования растений. Лукину можно помочь указаниями.

Теперь др[угое].

Развитие удачное удумаю [Научной] Станции. Уявите работу предварительную, не теряя времени.

Радостно явление роста сужденных дел.

Теперь все. Упущение возможностей в Америке можно починить.

Довольно.


Сноски


  1. Contest (англ.) – конкурс, соревнование.