Бхагавад-гита 18:4: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Олег (дополнение | вклад) м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава XVIII, 4 в Бхагавад-гита 18:4) |
|||
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Текст Бхагавад Гиты | {{Текст Бхагавад Гиты | ||
− | | Деванагари = | + | | Деванагари = निश्चयं श्रृणु मे तत्र त्यागे भरतसत्तम। |
− | + | त्यागो हि पुरुषव्याघ्र त्रिविधः संप्रकीर्तितः।।18.4।। | |
− | | | + | | Латиница = niścayaṅ śrṛṇu mē tatra tyāgē bharatasattama. |
− | | Смирнов БЛ = | + | tyāgō hi puruṣavyāghra trividhaḥ saṅprakīrtitaḥ৷৷18.4৷৷ |
+ | |||
+ | | Кириллица = нишчайам шрину ме татра тйаге бхарата-саттама | ||
+ | |||
+ | тйаго хи пуруша-вйагхра три-видхах сампракиртитах | ||
+ | |||
+ | | Смирнов БЛ = Мое сужденье о таком отрешении выслушай, превосходный Бхарата, | ||
+ | |||
+ | Ибо отрешенье, тигр среди людей, считается трех видов. | ||
}} | }} |
Текущая версия на 00:04, 30 апреля 2024
Дэванагари | निश्चयं श्रृणु मे तत्र त्यागे भरतसत्तम।
त्यागो हि पुरुषव्याघ्र त्रिविधः संप्रकीर्तितः।।18.4।। |
---|---|
IAST | niścayaṅ śrṛṇu mē tatra tyāgē bharatasattama.
tyāgō hi puruṣavyāghra trividhaḥ saṅprakīrtitaḥ৷৷18.4৷৷ |
Кириллица | нишчайам шрину ме татра тйаге бхарата-саттама
тйаго хи пуруша-вйагхра три-видхах сампракиртитах |
Смирнов Б.Л. | Мое сужденье о таком отрешении выслушай, превосходный Бхарата,
Ибо отрешенье, тигр среди людей, считается трех видов. |
<< | Оглавление | >> |
---|