Рерих Е.И. - Дневник 1937.07.09: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
(Новая страница: «{{Карточка дневника ЕИР | дата = 09.07.1937 | место = Наггар, «Урусвати» | учителя = Учитель М. |...»)
 
м (Замена текста — «{{raw:t-ru-pool:» на «{{»)
 
Строка 53: Строка 53:




{{raw:t-ru-pool:Сноски}}
{{Сноски}}

Текущая версия от 22:08, 6 ноября 2024

Данные о записи

тетрадь № 49   •   том ЗУЖЭ № 16

Дата: 09.07.1937
Место: Наггар, «Урусвати»
Учителя: Учитель М. (+)
Рерихи: Рерих Е.И. (+)
Ещё участники:
Упомянуты: Урусвати (+),
Башня Чунг (+),
Армагеддон (+)
серия: Записи Учения Живой Этики
запись в ОО:

Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий.
Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих.
Фразы, выделенные красным курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами.
Дневник Елены Ивановны Рерих
Записи Учения Живой Этики
(Архив Амхерстского колледжа, Массачусетс, США)
9 июля 1937, четверг

Начало второй части «Братства».

Урусвати знает Башню Чунг[1].
Урусвати знает, насколько внешне Башня походит на естественный утёс.
Нетрудно прекратить доступ к Башне.
Небольшой обвал может прикрыть строение внизу.
Малая запруда может обратить поток в озеро.
Так можно немедленно преобразить всю местность, когда настанет к тому время.
Люди могут улыбаться, полагая, что посланные экспедиции, рано или поздно, проникнут во все ущелья.
Но не забудем, что до преображения местности сила мысли отведёт любой караван.
Также и химические воздействия не допустят любопытных – так охраняем Братство.

Самые усовершенствованные аэропланы не могут определить Наше место.
Отшельники, живущие по окрестным пещерам, составляют неусыпную стражу.
Путники могут рассказать, как иногда встреченный садху настоятельно советовал им определённую дорогу и предупреждал об опасности другого направления.
Сам садху не был дальше, но ему было заповедано не направлять путников.
Садху знают о заповеданной местности и умеют хранить тайну.
Сами они подчас почти разбойники, но перед свящённой тайной они стражи надёжные.
Так не следует умалять предположение, что может существовать Обитель Ненарушимая.

Урусвати запомнила очертания подходов к Нам, запомнила и Свет из Башни[2].
Увидела сотрудников, собирающих полезные растения.
Много подробностей пути запомнила сестра Наша – такие вехи незабываемы.
Они придадут мужество на всех путях.
Наши глубокие хранилища также видела сестра Наша.
Нужно видеть собранные материалы знания, чтобы постичь, как складывается работа Обители.
Нужно слышать пение, чтобы понять жизнь Нашего Ашрама.

Так скажем о жизни и трудах Наших.[3]

Очень напряжённое время.
Не утяжеляйте и без того нагнетение токов.
Мы в Битве.

Довольно.


Сноски


  1. В рукописях Архив ЕИР: EIR-030, стр.151 и Архив ЕИР-МР Nb42, стр.143: «Башню Чун».
    В книге Надземное, 1. 1938: «Башню Чунг».
  2. В рукописи Архив ЕИР: EIR-030, стр.152 и в книге Надземное, 1. 1938: «запомнила и Свет из Башни».
    В рукописи Архив ЕИР-МР Nb42, стр.144: «запомнила и Свет из Башни Чун».
    В книге Надземное, 1: «запомнила Свет из Башни».
  3. Надземное, 1. 1938.