Рерих Е.И. - Дневник 1927.08.11: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
(Новая страница: «{{Карточка дневника ЕИР | дата = 11.08.1927 | период = | место = Шараголджи | учителя = Учитель М.…»)
 
м (Замена текста — «{{raw:t-ru-pool:» на «{{»)
 
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника)
Строка 6: Строка 6:
  | рерихи = Рерих Е.И., Рерих Н.К., Рерих Ю.Н.
  | рерихи = Рерих Е.И., Рерих Н.К., Рерих Ю.Н.
  | участники =  
  | участники =  
  | упомянуты = Майтрейя, Урусвати, Фуяма, Люмоу, Базилевич Д., Богданова И.М., Богданова Л.М., Боттл, Гордон, Зигрист, Каун, Морей, Народный, Нару, Портнягин П.К., Рапикаволи К., Рерих В.К., Рябинин К.Н., Такеучи, Тарухан, Чахем-Була, Чистяков П.А., Шклявер Г.Г.
  | упомянуты = Майтрейя, Урусвати, Фуяма, Люмоу, Базилевич Д., Богданова И.М., Богданова Л.М., Боттл, Гордон, Зигрист М., Каун, Морей, Народный, Нару, Портнягин П.К., Рапикаволи К., Рерих В.К., Рябинин К.Н., Такеучи, Тарухан, Чахем-Була, Чистяков П.А., Шклявер Г.Г.
  | номер тетради = 29  
  | номер тетради = 29  
  | номер тома ЗУЖЭ = 8  
  | номер тома ЗУЖЭ = 8  
Строка 33: Строка 33:




{{raw:t-ru-pool:Сноски}}
{{Сноски}}

Текущая версия от 13:33, 6 ноября 2024

Данные о записи

тетрадь № 29   •   том ЗУЖЭ № 8

Дата: 11.08.1927
Место: Шараголджи
Учителя: Учитель М. (+)
Рерихи: Рерих Е.И. (+),
Рерих Н.К. (+),
Рерих Ю.Н. (+)
Ещё участники:
Упомянуты: Майтрейя (+),
Урусвати (+),
Фуяма (+),
Люмоу (+),
Базилевич Д. (+),
Богданова И.М. (+),
Богданова Л.М. (+),
Боттл (+),
Гордон (+),
Зигрист М. (+),
Каун (+),
Морей (+),
Народный (+),
Нару (+),
Портнягин П.К. (+),
Рапикаволи К. (+),
Рерих В.К. (+),
Рябинин К.Н. (+),
Такеучи (+),
Тарухан (+),
Чахем-Була (+),
Чистяков П.А. (+),
Шклявер Г.Г. (+)
серия: Записи Учения Живой Этики
запись в ОО:

Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий.
Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих.
Фразы, выделенные красным курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами.
Дневник Елены Ивановны Рерих
Записи Учения Живой Этики
(Архив Амхерстского колледжа, Массачусетс, США)
11 августа 1927. [Шараголджи]

Могут ли Наши люди иметь около себя близких? Конечно, могут. Эти близкие углубят чувство ответственности, и заботливости, и находчивости.[1]

Советую Ч[ахем-]Б[уле] написать, что расширение сознания приведёт к работе наибольшей полезности. Лицо, попечение о котором он принял на себя, может быть полезным в ведомстве Народного здравия охранения, будут нужны отряды сестёр. Может, не упуская времени, учиться в больнице, там же может быть снята болезнь, если без промедления. Устремление будет открытием дверей, но пусть вместит безграничную преданность Учителю. «Со своей стороны, начинаю учиться той же преданности и понимаю, что без полной преданности нас ждёт пропасть. Постоянно буду заботиться о тебе».

Советую доктору написать: «Митя, если бы ты мог почуять, какая великая работа ждёт меня, ты мечтал бы лишь об одном – приехать сюда. Поверь, я буду прилагать все усилия привезти тебя сюда. Получи книги из Америки. Самыми лучшими мыслями расширяй сознание, забудь курение, вино и крепкий кофе. Думаю, что смогу оказать тебе величайшую помощь. Будем преданны Учителю Знания».

Скажите Портн[ягину], пусть выпишет три книги и поймёт возможность приложения полезной работы. Пусть устремится мыслью и утвердит преданность к Учителю Знания.

Напишите в Ам[ерику], пусть дадут кольцо Майтрейи Такеучи, Рапикаволи, Зигрист, Тар[ухану], Нару, Народн[ому] и Кауну. Конечно, Л[юмоу], также Мор[ею]. Можно также послать Шкл[яверу] и Горд[ону] Бот[тлу]. Конечно, дадите кольцо Людм[иле] и Рае и пошлёте оттиски Чист[якову] и Вол[оде].

Теперь др[угое].

Может Ур[усвати] не утомляться вещами, можно понять, что наклон вреден напряжённому солнечному сплетению. Поистине, лучше ехать верхом, нежели стирать и наклоняться. Совершенно устраняю Ур[усвати] и Ф[уяму] от тяжестей. Согласен освободить совершенно Людм[илу] от кухни и стирки.

Кому говорить с китайцами? – Предоставьте Ф[уяме] действовать.

Н[иколай] К[онстантинович] видел перед беседой сильную вспышку синего огня, я видела очень крупные серебрян[ые] и синие звёзды.


Сноски