Рерих Е.И. - Дневник 1928.10.25: различия между версиями
Vlad50 (дополнение | вклад) (Новая страница: «{{Карточка дневника ЕИР | дата = 25.10.1928 | период = | место = Дарджилинг,<br>Талай Пхо-Бранг | у…») |
м (Замена текста — «{{raw:t-ru-pool:» на «{{») |
||
Строка 53: | Строка 53: | ||
{{ | {{Сноски}} |
Текущая версия от 11:23, 6 ноября 2024
Данные о записи
тетрадь № 31 • том ЗУЖЭ № 8
Дата: | 25.10.1928 |
---|---|
Место: | Дарджилинг, Талай Пхо-Бранг |
Учителя: | Учитель М. (+) |
Рерихи: | Рерих Е.И. (+), Рерих Н.К. (+), Рерих С.Н. (+), Рерих Ю.Н. (+) |
Ещё участники: | Грант Ф. (+), Лихтман З.Г. (+), Шибаев В.А. (+) |
Упомянуты: | Белое Братство (+), Платон (+), Миларепа (+), Урусвати (+), Люмоу (+), Модра (+), Радна (+), Тарухан (+), Шклявер Г.Г. (+), Боше Дж. (+), Город Знания (+), Додекаэдрон (ритм) (+), Чотаван (+) |
серия: | Записи Учения Живой Этики |
запись в ОО: | − |
Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий. Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих. Фразы, выделенные красным курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами. |
Нужно пояснить данное вчера. Так можно понять сообщение Великого Пл[атона] Братству. Нужно понять, что при всей силе посылок Плат[она] некоторые междупланетные токи выедают часть сообщений. Придётся испытать различные комбинации ритмов, чтобы преодолеть. Так нужно искать, чтобы устранить препятствия, к этому приняты меры.
Так ищите и вы. Не упирайтесь в одно решение, если враги закрывают один путь, тем самым они упускают другой.[1]
Так, когда говорю о трёх местах, относитесь широко. Если Непал[2] недоступен сегодня – не значит, что завтра всё не изменится. Если Симла[3] молчит – не значит ли, что над Фалютом[4] нужно припомнить огонь. Путь не закрыт, и не следует ли спросить Учителя: «Не иметь ли три места в будущем»?
Даже малые фермы имеют отделения. К тому же, если запрос об учреждении долог, то покупка частная не запрещена. И даже учреждение может помочь в Калькутте. Можете припомнить Нашего Брата на Фалюте[4], но помните, что Мы даём возможности, не настаивая. Просим дружелюбно обсудить.
Жду вопроса.
– Не будет ли соревнования со стороны Дж. Боше? – Думаю, тогда он не начнёт. Он может пойти с вами. Может дать лицо для обоюдной пользы. К тому же ваши задачи выходят из предела биологии. Впрочем, обсудите и больше опросите людей. Думаю, что отделение в Непале[2] – не сказка. Один индус может скромно поставить ногу на предгорье. Но оба подхода составят треугольник Города Знания. Везде тоже имя Урусвати. Люмоу прав, что иногда можно применить частную покупку. Впрочем, о доверенности уже сказано. Можно дать и Шибаеву. Обсудите.
Очень много возможностей в Америке. Последствия экспедиции благоприятны, но идите многими путями. Урусвати тоскует, ибо дух её знает, как многое может удастся, если не пропустить. Если Наше Братство должно быть находчивым, преодолевая токи, то и все должны найти простейшее решение.
Жду вопроса.
– Можно включить в «Криптограммы»[5] притчу о Миларепе? – Да.
– Заменить слова в «Общине»? – Community, New Ones, Teaching of New Era.[6] Можно без имён.
– Можно ли съездить в Лондон? – Даже в Брюссель. Можно иметь связи, Шклявер укажет. Не настаиваю, но говорю о необходимости связи.
– Могут ли З[инаида] и Модр[а] говор[ить] с Уч[ителем]? – Нужно тренироваться, но соединение духовное полезно. Через день. Каждое трение выедает как ржавчина. Жду вопроса.
– Можно раздавать (русск[ие] кн[иги] через Тар[ухана])?
– Не вынуть ли всё касающееся Росс[ии]? – Да – Новая Страна.
– Можно ли печатать по-латышски? – Да.
Жду вопроса.
– О ритме двух додекаэдронов. – Длинная каденция правильна: 3 – 3 повторяется четыре раза.
– Додекаэдрон построен на Чотаване? – Да. Посидите.
Завтра, когда потушите огни, Р[адна] и М[одра] пусть попробуют. Довольно.
Сноски
- ↑ Агни Йога, 373.
- ↑ 2,0 2,1 Непал.
- ↑ Симла (Шимла).
- ↑ 4,0 4,1 Фалут (гора) – Phalut, Singalila Forest.
- ↑ Криптограммы Востока. Сказания. Миларепа.
- ↑ Community, New Ones, Teaching of New Era. (англ.) – Община, Новые, Учение Новой Эпохи.