Бхагавад-гита 18:62: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
(Новая страница: «{{Текст Бхагавад Гиты | Деванагари = | Латиница = | Кириллица = | Смирнов БЛ = }} {{Навигаци…») |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Текст Бхагавад Гиты | {{Текст Бхагавад Гиты | ||
− | | Деванагари = | + | | Деванагари = तमेव शरणं गच्छ सर्वभावेन भारत। |
− | + | तत्प्रसादात्परां शान्तिं स्थानं प्राप्स्यसि शाश्वतम्।।18.62।। | |
− | | | + | | Латиница = tamēva śaraṇaṅ gaccha sarvabhāvēna bhārata. |
− | | Смирнов БЛ = | + | tatprasādātparāṅ śāntiṅ sthānaṅ prāpsyasi śāśvatam৷৷18.62৷৷ |
+ | |||
+ | | Кириллица = там эва шаранам гаччха сарва-бхавена бхарата | ||
+ | |||
+ | тат-прасадат парам шантим стханам прапсйаси шашватам | ||
+ | |||
+ | | Смирнов БЛ = Итак, войди под Его кров всем существом, Бхарата: | ||
+ | |||
+ | Его милостью ты получишь высочайший мир и вечную Обитель. | ||
}} | }} |
Версия 14:25, 5 августа 2017
Дэванагари | तमेव शरणं गच्छ सर्वभावेन भारत।
तत्प्रसादात्परां शान्तिं स्थानं प्राप्स्यसि शाश्वतम्।।18.62।। |
---|---|
IAST | tamēva śaraṇaṅ gaccha sarvabhāvēna bhārata.
tatprasādātparāṅ śāntiṅ sthānaṅ prāpsyasi śāśvatam৷৷18.62৷৷ |
Кириллица | там эва шаранам гаччха сарва-бхавена бхарата
тат-прасадат парам шантим стханам прапсйаси шашватам |
Смирнов Б.Л. | Итак, войди под Его кров всем существом, Бхарата:
Его милостью ты получишь высочайший мир и вечную Обитель. |
<< | Оглавление | >> |
---|