Бхагавад-гита 15:19: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Нет описания правки
м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава XV, 19 в Бхагавад-гита 15:19)
 
(нет различий)

Текущая версия от 21:00, 25 апреля 2024

Дэванагари यो मामेवमसम्मूढो जानाति पुरुषोत्तमम्।

स सर्वविद्भजति मां सर्वभावेन भारत।।15.19।।

IAST yō māmēvamasammūḍhō jānāti puruṣōttamam.

sa sarvavidbhajati māṅ sarvabhāvēna bhārata৷৷15.19৷৷

Кириллица йо мам эвам асаммудхо джанати пурушоттамам

са сарва-вид бхаджати мам сарва-бхавена бхарата

Смирнов Б.Л. Кто не заблуждающийся, так Меня знает, Высочайшего Духа,

Тот, знающий все, почитает Меня всем существом, Бхарата.


<< Оглавление >>