Бхагавад-гита 14:27: различия между версиями
(Новая страница: «{{Текст Бхагавад Гиты | Деванагари = | Латиница = | Кириллица = | Смирнов БЛ = }} {{Навигаци…») |
Олег (дополнение | вклад) м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава XIV, 27 в Бхагавад-гита 14:27) |
||
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Текст Бхагавад Гиты | {{Текст Бхагавад Гиты | ||
| Деванагари = | | Деванагари = ब्रह्मणो हि प्रतिष्ठाऽहममृतस्याव्ययस्य च। | ||
शाश्वतस्य च धर्मस्य सुखस्यैकान्तिकस्य च।।14.27।। | |||
| | | Латиница =brahmaṇō hi pratiṣṭhā.hamamṛtasyāvyayasya ca. | ||
| Смирнов БЛ = | śāśvatasya ca dharmasya sukhasyaikāntikasya ca৷৷14.27৷৷ | ||
| Кириллица = брахмано хи пратиштхахам амритасйавйайасйа ча | |||
шашватасйа ча дхармасйа сукхасйаикантикасйа ча | |||
| Смирнов БЛ = Ибо Я обитель бессмертного, непреходящего Брахмо, | |||
Вечного Закона и бесконечного блаженства. | |||
}} | }} |
Текущая версия от 19:46, 24 апреля 2024
Дэванагари | ब्रह्मणो हि प्रतिष्ठाऽहममृतस्याव्ययस्य च।
शाश्वतस्य च धर्मस्य सुखस्यैकान्तिकस्य च।।14.27।। |
---|---|
IAST | brahmaṇō hi pratiṣṭhā.hamamṛtasyāvyayasya ca.
śāśvatasya ca dharmasya sukhasyaikāntikasya ca৷৷14.27৷৷ |
Кириллица | брахмано хи пратиштхахам амритасйавйайасйа ча
шашватасйа ча дхармасйа сукхасйаикантикасйа ча |
Смирнов Б.Л. | Ибо Я обитель бессмертного, непреходящего Брахмо,
Вечного Закона и бесконечного блаженства. |
<< | Оглавление | >> |
---|