Бхагавад-гита 14:3: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Нет описания правки
м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава XIV, 3 в Бхагавад-гита 14:3)
 
(нет различий)

Текущая версия от 19:35, 24 апреля 2024

Дэванагари मम योनिर्महद्ब्रह्म तस्मिन् गर्भं दधाम्यहम्।

संभवः सर्वभूतानां ततो भवति भारत।।14.3।।

IAST mama yōnirmahadbrahma tasmin garbhaṅ dadhāmyaham.

saṅbhavaḥ sarvabhūtānāṅ tatō bhavati bhārata৷৷14.3৷৷

Кириллица мама йонир махад брахма тасмин гарбхам дадхамй ахам

самбхавах сарва-бхутанам тато бхавати бхарата

Смирнов Б.Л. Мое лоно – великий Брама, в него влагаю семя;

Так совершается зарождение всех существ, Бхарата.


<< Оглавление >>