Бхагавад-гита 11:37: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
(Новая страница: «{{Текст Бхагавад Гиты | Деванагари = | Латиница = | Кириллица = | Смирнов БЛ = }} {{Навигаци…»)
 
м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава XI, 37 в Бхагавад-гита 11:37)
 
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника)
Строка 1: Строка 1:
{{Текст Бхагавад Гиты
{{Текст Бхагавад Гиты
| Деванагари =  
| Деванагари = कस्माच्च ते न नमेरन्महात्मन्


| Латиница =
गरीयसे ब्रह्मणोऽप्यादिकर्त्रे।


| Кириллица =
अनन्त देवेश जगन्निवास


| Смирнов БЛ =  
त्वमक्षरं सदसत्तत्परं यत्।।11.37।।
 
| Латиница = kasmācca tē na namēranmahātman
 
garīyasē brahmaṇō.pyādikartrē.
 
ananta dēvēśa jagannivāsa
 
tvamakṣaraṅ sadasattatparaṅ yat৷৷11.37৷৷
 
| Кириллица = касмач ча те на намеран махатман
 
гарийасе брахмано 'пй ади-картре
 
ананта девеша джаган-ниваса
 
твам акшарам сад-асат тат парам йат
 
| Смирнов БЛ = Как им не славить Тебя, Махатма,
 
превосходящий величием Браму?
 
Первотворец, бесконечный, владыка богов, миродержец,
 
вечное бытие-небытие и То, что им запредельно.


}}
}}

Текущая версия от 00:30, 21 апреля 2024

Дэванагари कस्माच्च ते न नमेरन्महात्मन्

गरीयसे ब्रह्मणोऽप्यादिकर्त्रे।

अनन्त देवेश जगन्निवास

त्वमक्षरं सदसत्तत्परं यत्।।11.37।।

IAST kasmācca tē na namēranmahātman

garīyasē brahmaṇō.pyādikartrē.

ananta dēvēśa jagannivāsa

tvamakṣaraṅ sadasattatparaṅ yat৷৷11.37৷৷

Кириллица касмач ча те на намеран махатман

гарийасе брахмано 'пй ади-картре

ананта девеша джаган-ниваса

твам акшарам сад-асат тат парам йат

Смирнов Б.Л. Как им не славить Тебя, Махатма,

превосходящий величием Браму?

Первотворец, бесконечный, владыка богов, миродержец,

вечное бытие-небытие и То, что им запредельно.


<< Оглавление >>