Бхагавад-гита 11:35: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Нет описания правки
м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава XI, 35 в Бхагавад-гита 11:35)
 
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника)
Строка 32: Строка 32:
| Смирнов БЛ = Санджая сказал:
| Смирнов БЛ = Санджая сказал:


Вняв этим словам Кешавы, трепеща, сложив руки, венценосец
Вняв этим словам Кешавы,  
 
трепеща, сложив руки, венценосец


Совершил поклоненье и, снова заикаясь,
Совершил поклоненье и, снова заикаясь,

Текущая версия от 00:30, 21 апреля 2024

Дэванагари सञ्जय उवाच

एतच्छ्रुत्वा वचनं केशवस्य

कृताञ्जलिर्वेपमानः किरीटी।

नमस्कृत्वा भूय एवाह कृष्णं

सगद्गदं भीतभीतः प्रणम्य।।11.35।।

IAST sañjaya uvāca

ētacchrutvā vacanaṅ kēśavasya

kṛtāñjalirvēpamānaḥ kirīṭī.

namaskṛtvā bhūya ēvāha kṛṣṇaṅ

sagadgadaṅ bhītabhītaḥ praṇamya৷৷11.35৷৷

Кириллица санджайа увача

этач чхрутва вачанам кешавасйа

кританджалир вепаманах кирити

намаскритва бхуйа эваха кришнам

са-гадгадам бхита-бхитах пранамйа

Смирнов Б.Л. Санджая сказал:

Вняв этим словам Кешавы,

трепеща, сложив руки, венценосец

Совершил поклоненье и, снова заикаясь,

трепеща, ужасаясь, склоняясь, промолвил Кришне:


<< Оглавление >>