Бхагавад-гита 11:19: различия между версиями
Нет описания правки |
Олег (дополнение | вклад) м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава XI, 19 в Бхагавад-гита 11:19) |
(нет различий)
|
Текущая версия от 00:20, 21 апреля 2024
Дэванагари | अनादिमध्यान्तमनन्तवीर्य
मनन्तबाहुं शशिसूर्यनेत्रम्। पश्यामि त्वां दीप्तहुताशवक्त्रम् स्वतेजसा विश्वमिदं तपन्तम्।।11.19।। |
---|---|
IAST | anādimadhyāntamanantavīrya-
manantabāhuṅ śaśisūryanētram. paśyāmi tvāṅ dīptahutāśavaktram svatējasā viśvamidaṅ tapantam৷৷11.19৷৷ |
Кириллица | анади-мадхйантам ананта-вирйам
ананта-бахум шаши-сурйа-нетрам пашйами твам дипта-хуташа-вактрам сва-теджаса вишвам идам тапантам |
Смирнов Б.Л. | Безмерномощного, неисчислиморукого, без конца, середины, начала,
Солнце-лунноокого вижу Тебя; жертвенным пламенем пылают Твои уста, Ты озаряешь весь этот мир своим блеском, |
<< | Оглавление | >> |
---|