Бхагавад-гита 10:34: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
(Новая страница: «{{Текст Бхагавад Гиты | Деванагари = | Латиница = | Кириллица = | Смирнов БЛ = }} {{Навигаци…») |
Олег (дополнение | вклад) м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава X, 34 в Бхагавад-гита 10:34) |
||
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Текст Бхагавад Гиты | {{Текст Бхагавад Гиты | ||
− | | Деванагари = | + | | Деванагари = मृत्युः सर्वहरश्चाहमुद्भवश्च भविष्यताम्। |
− | + | कीर्तिः श्रीर्वाक्च नारीणां स्मृतिर्मेधा धृतिः क्षमा।।10.34।। | |
− | | | + | | Латиница = mṛtyuḥ sarvaharaścāhamudbhavaśca bhaviṣyatām. |
− | | Смирнов БЛ = | + | kīrtiḥ śrīrvākca nārīṇāṅ smṛtirmēdhā dhṛtiḥ kṣamā৷৷10.34৷৷ |
+ | |||
+ | | Кириллица = мритйух сарва-хараш чахам удбхаваш ча бхавишйатам | ||
+ | |||
+ | киртих шрир вак ча наринам смритир медха дхритих кшама | ||
+ | |||
+ | | Смирнов БЛ = Всеуносящая смерть, возникновенье всего, что возникнет; | ||
+ | |||
+ | В Женственном Я – красота, речь, слава, память, рассудительность, стойкость, стыдливость. | ||
}} | }} |
Текущая версия на 03:00, 21 апреля 2024
Дэванагари | मृत्युः सर्वहरश्चाहमुद्भवश्च भविष्यताम्।
कीर्तिः श्रीर्वाक्च नारीणां स्मृतिर्मेधा धृतिः क्षमा।।10.34।। |
---|---|
IAST | mṛtyuḥ sarvaharaścāhamudbhavaśca bhaviṣyatām.
kīrtiḥ śrīrvākca nārīṇāṅ smṛtirmēdhā dhṛtiḥ kṣamā৷৷10.34৷৷ |
Кириллица | мритйух сарва-хараш чахам удбхаваш ча бхавишйатам
киртих шрир вак ча наринам смритир медха дхритих кшама |
Смирнов Б.Л. | Всеуносящая смерть, возникновенье всего, что возникнет;
В Женственном Я – красота, речь, слава, память, рассудительность, стойкость, стыдливость. |
<< | Оглавление | >> |
---|