Кингсфорд А. - Совершенный Путь: различия между версиями
мНет описания правки |
мНет описания правки |
||
(не показаны 2 промежуточные версии этого же участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Литература БТС | {{Литература БТС | ||
|название=Совершенный Путь | |||
|подзаголовок=или Нахождение Христа | |||
|автор=Кингсфорд, Анна | |||
|выходные данные оригинала=Anna (Bonus) Kingsford, ''The Perfect Way or The Finding of Christ'', ch. XV ''The Secret of Satan'', 7th edition, 1917, pp. 359-364. | |||
|категории=Библиотека ТД | |||
|описание=“Истинное эзотерическое воззрение на «Сатану» и мнение, которого придерживалась по этому вопросу вся древняя философия, превосходно изложено в приложении, озаглавленном «Тайна Сатаны» ко второму изданию «Совершенного пути» д-ра Анны Кингсфорд (Приложение XV, стр. 369 и далее.)”. {{бтс-источник-ТД|т=2|ч=1|ст=10|шл=38-39}} | |||
|вики теософия анг=The_Perfect_Way_(book) | |||
|переводчик=Базюкин В.В. | |||
|есть текст=только приложение 15 | |||
|имя автора в оригинале=Anna Bonus Kingsford | |||
|название в оригинале=Perfect Way | |название в оригинале=Perfect Way | ||
|язык оригинала=английский | |язык оригинала=английский | ||
}} | }} | ||
<center>Приложение XV</center> | <center>Приложение XV</center> | ||
{{Стиль А-Заголовок|Тайна Сатаны}} | {{Стиль А-Заголовок|Тайна Сатаны}} |
Текущая версия от 01:27, 20 апреля 2024
Информация о произведении | |
Совершенный Путь
или Нахождение Христа
(английский: Anna Bonus Kingsford, Perfect Way)
“Истинное эзотерическое воззрение на «Сатану» и мнение, которого придерживалась по этому вопросу вся древняя философия, превосходно изложено в приложении, озаглавленном «Тайна Сатаны» ко второму изданию «Совершенного пути» д-ра Анны Кингсфорд (Приложение XV, стр. 369 и далее.)”. (ТД)
Внешние ссылки:
ДАННЫЕ Название для ссылок: Кингсфорд А. - Совершенный Путь Оригинал: Anna (Bonus) Kingsford, The Perfect Way or The Finding of Christ, ch. XV The Secret of Satan, 7th edition, 1917, pp. 359-364. |
Тайна Сатаны
1. И на день седьмый низошёл от лица Господня Ангел могучий, пылающий гневом бескрайним, и Господь вручил ему власть над самыми крайними Своими владениями.
2. Вечность породила Время; Беспредельность положила Предел; [вечное] Бытие ниспало в Тварность.
3. И вот узрел я, как с небес, точно молния, пал Сатана в великолепии силы своей и ярости.
4. Нет средь Богов никого, подобного ему, под длань коего переданы царства, могущество и слава миров:
5. Престолы и державы, династии царей, гибель народов, нарождение церквей — такова триумфальная поступь Времени.
6. Они приходят и уходят, они были, и вот уж нет их; пожраны они морем и прахом и безмерной тайной пространства.
7. Грохотанье сапог наступающих армий; возгласы ликующих в радости и стоны страждущих в боли; первый крик явившегося на свет младенца; предсмертный вопль поверженного воина:
8. Браки, разводы, расколы, подлые убийства, безгрешное мученичество, невежество тиранов, бессилие страстных возмущений и безумное желание забыться:
9. Глаза крадущегося в джунглях тигра; острые змеиные клыки, зловоние боен, стенания корчащихся от боли безвинных животных:
10. Вот неисчислимые воплощения Духа, вражда к Человечности, нескончаемые приступы и потоки Желания:
11. Это его удел — того, кто несёт на плечах своих всех Богов; кто утверждает столпы Неотвратимости и Рока.
12. Многими именами нарёк Господь его; в именах тех — загадка, тайна и ужас.
13. Господь нарёк его Сатаной-Супостатом, ибо Материя противостоит Духу, а Время не щадит даже святых у Господа.
14. И Истребителем [нарёк его Господь], ибо десницей своей он дробит и сокрушает всё в прах; а потому и всякая плоть трепещет пред ним в страхе и ужасе.
15. И Отмстителем [нарёк его Господь], ибо он есть гнев Божий; от дыхания его, как от огня, горят души всех нечестивых.
16. И Сеяльщиком [нарёк его Господь], ибо всё пропускает он через сито своё, отделяя зёрна от плевел; открывая в сердцах сокровенные мысли; испытуя и очищая дух человечий.
17. И Лукавым [нарёк его Господь], ибо ложь он выдаёт за правду и скрывает действительное под маской обольщения.
18. И Искусителем [нарёк его Господь], ибо расставляет он тенёта у ног избранных; соблазняет зрелищами пустыми и искушает чарами.
19. Блаженны, кто способны противостоять его искусству; наречены они будут сынами Божьими и впущены будут во врата прекрасные.
20. Ибо привратником стоит он у Храма Царя: стоит он на паперти Соломоновой; в руках держит Ключи к Святая Святых;
21. Дабы никто не проник туда, кроме помазанников, имеющих доступ к тайне Гермеса.
22. Ибо Сатана есть Дух страха Господня, который есть начало премудрости.[1]
23. Он — пожиратель немудрых и злых: ему служить они будут мясом и питьём.
24. Всё, что он пожирает, назад в бытие уже не вернётся.
25. Убоитесь его, ибо, убивая, он [ещё] обладает властью ввергать в ад.
26. Но он — верный слуга сынам Божиим и детям света.
27. Им предстоит предстать перед ним, и ему предстоит последовать по стопам премудрых.
28. Стой во страхе пред ним и не греши: имя его изрекай в трепете; и моли Господа ежедневно об избавлении своём.
29. Ибо Сатана — судья на Суде Господнем: он держит в руках своих весы и меч,
30. Дабы вершить суд и совершать мщение над всеми, не соблюдающими заповеди Божьи; взвешивать дела их, мерить их желания и исчислять дни их.
31. Ибо ему поручены Вес и Мера и Число.
32. Ибо всё сущее должно пройти через измерительную линейку и через весы, и всё должно быть верно измерено до самых глубин.
33. Вот почему Сатана — покорный слуга Божий, Господин над семью домами Аида, Ангел миров явленных.
34. И Господь опоясал ему чресла, и имя поясу тому — Смерть.
35. В три слоя он опоясан, ибо тройственна власть Смерти, растворяющей тело, дух[2] и душу.
36. И пояс этот чёрен изнутри, но там, куда Феб способен достать, там он цвета серебряного.
37. Никто из Богов не препоясан, кроме Сатаны, ибо на нём одном лежит позор мира тварного.
38. Он утратил своё место среди девственно чистых; раскрыв тайны небесные, он тем самым обрёк себя на подневольность.
39. Он налагает на всё тварное оковы и пределы; он заковывает миры в цепи и определяет им их орбиты.
40. Им вершится Творение и определяется внешняя Видимость, в его власти Рождение и Преображение; он назначает день Зачатья и ночь Смерти.
41. Слава Сатаны — [лишь] Тень Господа: трон Сатаны — [лишь] скамейка для ног Адоная.
42. Два войска есть у Господа: воинство Михаила на небе; и легионы Сатаны в подземной бездне.
43. Это и есть Неявленное и Явленное; вольное и подневольное; девственно-непорочное и падшее.
44. И оба служат Отцу, выполняя божественное Слово.
45. Легионы Сатаны суть Эманации Творящие, имеющие вид драконов, титанов и богов стихий;
46. Отрёкшись от Мира Ума; ища проявления, отвергнув своё прежнее положение;
47. Они были ввергнуты в хаос, и места на небе им больше нет.
48. Зло есть плод определения всему предельности, а Сатана и есть Господь Предела;
49. Он Отец Лжи, ибо Материя есть причина Иллюзии.
50. Понять тайну Царства Божия и разгадать загадку Майи — это и значит взять над Сатаной верх.
51. Тот лишь в силах взять верх над Сатаной, кого Мысль вызволила из оков Желания.
52. Природа есть [лишь] обманчивая личина Духа: всё, что является чувствам извне, то обман: знание Истины — вот что единственно делает человека свободным.
53. Ибо Царствие Сатаны есть обиталище Материи: да, дом его есть гроб Голгофский, в котором Господь в седьмой день возлежал, почив, соблюдая Субботу Неявленного.
54. Ибо день Сатаны есть ночь Духа: явление миров, лицо имеющих,[3] есть время покоя для миров, лица не имеющих.
55. Свята и чтима Суббота Господня: благословенно и священно имя Ангела Ада;
56. Коего Помазанные превзойдут, восстав из мёртвых в день первый недели.
57. Ибо место Сатаны есть рубеж, где кончается увещание Божие: там остановка для силы исходящей; Луз,[4] место затишья и дремоты:
58. В котором Иаков лёг и увидел во сне лестницу, доходившую с земли до неба.
59. Ибо Иаков есть Ангел планетный, Иакх,[5] Князь Тела;
60. Который покинул отчий дом свой и отправился в края чужие.
61. Однако Луз — не что иное, как Вефиль; [и] царствие Сатаны стало-таки царствием Господа и Его Христа.
62. Ибо [именно] там Помазанный пробуждается, восстав ото сна, и отправляется своим путём[6] в радости;
63. Узрев видение Господа и познав тайну Сатаны;
64. Так же и Господь восстал из мёртвых и сломал печать Гроба;
65. Который есть врата к небу, Луз, дом разделения, место сна беспробудного;
66. Где рождается сила центростремительная, возносящая душу ввысь к Господу и внутрь самого Господа;
67. Возвращая Сущее в Бытие, возрождая царства Материи в Духе;
68. А тогда и Сатана вновь займёт прежнее своё [высокое] положение и преклонит колена в небесном повиновении;
69. Исполнив Волю Отца и завершив святое Служение своё;
70. Как и было оглашено от Господа пред мирами ради великолепия всего Явленного и ради порождения Господа нашего, Христа;
71. Который будет судить живых и мёртвых, возвеличившись надо всем, Которому держава, власть и слава. Аминь.
Сноски
- ↑ Ps. A.V. cxi., D.V. cx. 10; Is. xi. 2, 3. [В русском синодальном тексте Ветхого Завета это соответствует Пс. 110; Ис. 11:2-3 — перев.)]. Будучи первым и “старейшим из богов” в порядке эволюции микрокосма, Сатурн (Сатана) является седьмым и последним по счёту в порядке эманации макрокосма, служа границей вокруг царства, центром которого является Феб-Аполлон, Φοῖβος.
- ↑ Дословно “ghost”, “призрак”. Очевидный намёк на астральное тело (примеч. перев.).
- ↑ Досл.: “проявление миров, обладающих Формой” — то есть рупа (примеч. перев.).
- ↑ “И встал Иаков рано утром, и взял камень . . . и возлил елей на верх его. И нарек имя месту тому: Вефиль, а прежнее имя того города было: Луз. И положил Иаков обет, сказав: если Бог будет со мною, . . . то этот камень . . . будет домом Божиим . . .” (Быт. 28:18-22) (примеч. перев.).
- ↑ Ἴακχoς (примеч. перев.).
- ↑ “. . . в пути сем, в который я иду. . .” (Быт. 28:20) (примеч. перев.).