Строка 1: |
Строка 1: |
− | {{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=48. В йоге устойчивый, действуй, оставив привязанность, Партха! | + | {{Текст Бхагавад Гиты |
| + | | Деванагари = योगस्थः कुरु कर्माणि सङ्गं त्यक्त्वा धनञ्जय। |
| | | |
− | В неуспехе, удаче будь равным; равновесьем именуется йога.|подпись=}} | + | सिद्ध्यसिद्ध्योः समो भूत्वा समत्वं योग उच्यते।।2.48।। |
| + | |
| + | | Латиница = yōgasthaḥ kuru karmāṇi saṅgaṅ tyaktvā dhanañjaya. |
| + | |
| + | siddhyasiddhyōḥ samō bhūtvā samatvaṅ yōga ucyatē৷৷2.48৷৷ |
| + | |
| + | | Кириллица = йога-стхах куру кармани сангам тйактва дхананджайа |
| + | |
| + | сиддхй-асиддхйох само бхутва саматвам йога учйате |
| + | |
| + | | Смирнов БЛ = В йоге устойчивый, действуя, оставив привязанность, Партха! |
| + | |
| + | В неуспехе, удаче будь равным; равновесьем именуется йога. |
| + | |
| + | }} |
| | | |
| {{Навигационная строка | | {{Навигационная строка |
− | |содержание=Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова) | + | |содержание=Бхагавад Гита |
− | |до= Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава II, 47 | + | |до= Бхагавад Гита. Глава II, 47 |
− | |после=Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава II, 49 | + | |после=Бхагавад Гита. Глава II, 49 |
| }} | | }} |
| | | |
− | [[Категория: Бхагавадгита]] | + | [[Категория: Бхагавад Гита]] |