Бхагавад-гита 2:47: различия между версиями
КД (дополнение | вклад) (Новая страница: «{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=47. Итак, на дело направь усилье, о плодах не заботясь; Да не б…») |
Олег (дополнение | вклад) м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава II, 47 в Бхагавад-гита 2:47) |
||
(не показаны 3 промежуточные версии 1 участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{ | {{Текст Бхагавад Гиты | ||
| Деванагари = कर्मण्येवाधिकारस्ते मा फलेषु कदाचन। | |||
Да не будет плод дела твоим побужденьем, но и бездействию не предавайся. | मा कर्मफलहेतुर्भूर्मा ते सङ्गोऽस्त्वकर्मणि।।2.47।। | ||
| Латиница = karmaṇyēvādhikārastē mā phalēṣu kadācana. | |||
mā karmaphalahēturbhūrmā tē saṅgō.stvakarmaṇi৷৷2.47৷৷ | |||
| Кириллица = карманй эвадхикарас те ма пхалешу кадачана | |||
ма карма-пхала-хетур бхур ма те санго 'ств акармани | |||
| Смирнов БЛ = Итак, на дело направь усилье, о плодах не заботясь; | |||
Да не будет плод дела твоим побужденьем, но и бездействию не предавайся. | |||
}} | |||
{{Навигационная строка | {{Навигационная строка | ||
|содержание= | |содержание=Бхагавад Гита | ||
|до= | |до= Бхагавад Гита. Глава II, 46 | ||
|после= | |после=Бхагавад Гита. Глава II, 48 | ||
}} | }} | ||
[[Категория: | [[Категория: Бхагавад Гита]] |
Текущая версия от 15:38, 2 апреля 2024
Дэванагари | कर्मण्येवाधिकारस्ते मा फलेषु कदाचन।
मा कर्मफलहेतुर्भूर्मा ते सङ्गोऽस्त्वकर्मणि।।2.47।। |
---|---|
IAST | karmaṇyēvādhikārastē mā phalēṣu kadācana.
mā karmaphalahēturbhūrmā tē saṅgō.stvakarmaṇi৷৷2.47৷৷ |
Кириллица | карманй эвадхикарас те ма пхалешу кадачана
ма карма-пхала-хетур бхур ма те санго 'ств акармани |
Смирнов Б.Л. | Итак, на дело направь усилье, о плодах не заботясь;
Да не будет плод дела твоим побужденьем, но и бездействию не предавайся. |
<< | Оглавление | >> |
---|