Бхагавад-гита 2:29: различия между версиями
КД (дополнение | вклад) (Новая страница: «{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=29. Один взирает на Него, как на чудо, другой говорит о Нём, как…») |
Олег (дополнение | вклад) м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава II, 29 в Бхагавад-гита 2:29) |
||
(не показаны 3 промежуточные версии 1 участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{ | {{Текст Бхагавад Гиты | ||
| Деванагари = आश्चर्यवत्पश्यति कश्िचदेन | |||
Иной внимает о | माश्चर्यवद्वदति तथैव चान्यः। | ||
आश्चर्यवच्चैनमन्यः श्रृणोति | |||
श्रुत्वाप्येनं वेद न चैव कश्िचत्।।2.29।। | |||
| Латиница = āścaryavatpaśyati kaśicadēna- | |||
māścaryavadvadati tathaiva cānyaḥ. | |||
āścaryavaccainamanyaḥ śrṛṇōti | |||
śrutvāpyēnaṅ vēda na caiva kaśicat৷৷2.29৷৷ | |||
| Кириллица = ашчарйа-ват пашйати кашчид энам | |||
ашчарйа-вад вадати татхаива чанйах | |||
ашчарйа-вач чаинам анйах шриноти | |||
шрутвапй энам веда на чаива кашчит | |||
| Смирнов БЛ = Как на чудо, один на Него взирает, | |||
другой говорит о Нем, как о чуде; | |||
Иной внимает о Нем, как о чуде, | |||
но и, услышав, Его никто не знает. | |||
}} | |||
{{Навигационная строка | {{Навигационная строка | ||
|содержание= | |содержание=Бхагавад Гита | ||
|до= | |до= Бхагавад Гита. Глава II, 28 | ||
|после= | |после=Бхагавад Гита. Глава II, 30 | ||
}} | }} | ||
[[Категория: | [[Категория: Бхагавад Гита]] |
Текущая версия от 14:57, 2 апреля 2024
Дэванагари | आश्चर्यवत्पश्यति कश्िचदेन
माश्चर्यवद्वदति तथैव चान्यः। आश्चर्यवच्चैनमन्यः श्रृणोति श्रुत्वाप्येनं वेद न चैव कश्िचत्।।2.29।। |
---|---|
IAST | āścaryavatpaśyati kaśicadēna-
māścaryavadvadati tathaiva cānyaḥ. āścaryavaccainamanyaḥ śrṛṇōti śrutvāpyēnaṅ vēda na caiva kaśicat৷৷2.29৷৷ |
Кириллица | ашчарйа-ват пашйати кашчид энам
ашчарйа-вад вадати татхаива чанйах ашчарйа-вач чаинам анйах шриноти шрутвапй энам веда на чаива кашчит |
Смирнов Б.Л. | Как на чудо, один на Него взирает,
другой говорит о Нем, как о чуде; Иной внимает о Нем, как о чуде, но и, услышав, Его никто не знает. |
<< | Оглавление | >> |
---|