Бхагавад-гита 2:27: различия между версиями
КД (дополнение | вклад) (Новая страница: «{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=27. Рождённый неизбежно умрёт, умерший неизбежно родится; О н…») |
Олег (дополнение | вклад) м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава II, 27 в Бхагавад-гита 2:27) |
||
(не показаны 3 промежуточные версии 1 участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{ | {{Текст Бхагавад Гиты | ||
| Деванагари = जातस्य हि ध्रुवो मृत्युर्ध्रुवं जन्म मृतस्य च। | |||
О неотвратимом ты сокрушаться не должен. | तस्मादपरिहार्येऽर्थे न त्वं शोचितुमर्हसि।।2.27।। | ||
| Латиница = jātasya hi dhruvō mṛtyurdhruvaṅ janma mṛtasya ca. | |||
tasmādaparihāryē.rthē na tvaṅ śōcitumarhasi৷৷2.27৷৷ | |||
| Кириллица = джатасйа хи дхруво мритйур дхрувам джанма мритасйа ча | |||
тасмад апарихарйе 'ртхе на твам шочитум архаси | |||
| Смирнов БЛ = Рожденный неизбежно умрет, умерший неизбежно родится; | |||
О неотвратимом ты сокрушаться не должен. | |||
}} | |||
{{Навигационная строка | {{Навигационная строка | ||
|содержание= | |содержание=Бхагавад Гита | ||
|до= | |до= Бхагавад Гита. Глава II, 26 | ||
|после= | |после=Бхагавад Гита. Глава II, 28 | ||
}} | }} | ||
[[Категория: | [[Категория: Бхагавад Гита]] |
Текущая версия от 14:57, 2 апреля 2024
Дэванагари | जातस्य हि ध्रुवो मृत्युर्ध्रुवं जन्म मृतस्य च।
तस्मादपरिहार्येऽर्थे न त्वं शोचितुमर्हसि।।2.27।। |
---|---|
IAST | jātasya hi dhruvō mṛtyurdhruvaṅ janma mṛtasya ca.
tasmādaparihāryē.rthē na tvaṅ śōcitumarhasi৷৷2.27৷৷ |
Кириллица | джатасйа хи дхруво мритйур дхрувам джанма мритасйа ча
тасмад апарихарйе 'ртхе на твам шочитум архаси |
Смирнов Б.Л. | Рожденный неизбежно умрет, умерший неизбежно родится;
О неотвратимом ты сокрушаться не должен. |
<< | Оглавление | >> |
---|