Бхагавад-гита 1:42: различия между версиями
КД (дополнение | вклад) (Новая страница: «{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=42. Если смешение будет, в ад попадут и весь род, и убийцы рода;…») |
Олег (дополнение | вклад) м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава I, 42 в Бхагавад-гита 1:42) |
||
(не показано 5 промежуточных версий 1 участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{ | {{Текст Бхагавад Гиты | ||
| Деванагари = सङ्करो नरकायैव कुलघ्नानां कुलस्य च। | |||
Ниспадают их предки, лишась возлияний и жертвенных | पतन्ति पितरो ह्येषां लुप्तपिण्डोदकक्रियाः।।1.42।। | ||
| Латиница = saṅkarō narakāyaiva kulaghnānāṅ kulasya ca. | |||
patanti pitarō hyēṣāṅ luptapiṇḍōdakakriyāḥ৷৷1.42৷৷ | |||
| Кириллица = санкаро наракайаива кула-гхнанам куласйа ча | |||
патанти питаро хй эшам лупта-пиндодака-крийах | |||
| Смирнов БЛ = Если смешение будет, в ад попадут и весь род, и убийцы рода; | |||
Ниспадают их предки, лишась возлияний и жертвенных клецек. | |||
| Шрила Прабхупада = Прегрешения тех, кто разрушает семейные традиции и способствует появлению нежеланных детей, | |||
останавливают деятельность на благо семьи и общества в целом. | |||
}} | |||
{{Навигационная строка | {{Навигационная строка | ||
|содержание= | |содержание=Бхагавад Гита | ||
|до= | |до= Бхагавад Гита. Глава I, 41 | ||
|после= | |после=Бхагавад Гита. Глава I, 43 | ||
}} | }} | ||
[[Категория: | [[Категория: Бхагавад Гита]] |
Текущая версия от 13:33, 2 апреля 2024
Дэванагари | सङ्करो नरकायैव कुलघ्नानां कुलस्य च।
पतन्ति पितरो ह्येषां लुप्तपिण्डोदकक्रियाः।।1.42।। |
---|---|
IAST | saṅkarō narakāyaiva kulaghnānāṅ kulasya ca.
patanti pitarō hyēṣāṅ luptapiṇḍōdakakriyāḥ৷৷1.42৷৷ |
Кириллица | санкаро наракайаива кула-гхнанам куласйа ча
патанти питаро хй эшам лупта-пиндодака-крийах |
Смирнов Б.Л. | Если смешение будет, в ад попадут и весь род, и убийцы рода;
Ниспадают их предки, лишась возлияний и жертвенных клецек. |
<< | Оглавление | >> |
---|