Бхагавад-гита 1:41: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
м (Александр Луговский переименовал страницу Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава I, 41 в Бхагавад Гита. Глава I, 41)
м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава I, 41 в Бхагавад-гита 1:41)
 
(не показаны 3 промежуточные версии 1 участника)
Строка 1: Строка 1:
{{Текст Бхагавад Гиты
{{Текст Бхагавад Гиты
| Деванагари = सङ्करो नरकायैव कुलघ्नानां कुलस्य च ।
| Деванагари = अधर्माभिभवात्कृष्ण प्रदुष्यन्ति कुलस्त्रियः।


पतन्ति पितरो ह्येषां लुप्तपिण्डोदकक्रियाः  ॥४१॥
स्त्रीषु दुष्टासु वार्ष्णेय जायते वर्णसङ्करः।।1.41।।


| Латиница = saṅkaro narakāyaiva kula-ghnānāṁ kulasya ca
| Латиница = adharmābhibhavātkṛṣṇa praduṣyanti kulastriyaḥ.


patanti pitaro hy eṣāṁ lupta-piṇḍodaka-kriyāḥ
strīṣu duṣṭāsu vārṣṇēya jāyatē varṇasaṅkaraḥ৷৷1.41৷৷


| Кириллица = санкаро наракайаива кула-гхнанам куласйа ча
| Кириллица = адхармабхибхават кришна прадушйанти кула-стрийах


патанти питаро хй эшам лупта-пиндодака-крийах
стришу душтасу варшнейа джайате варна-санкарах


| Смирнов БЛ = Если смешение будет, в ад попадут и весь род, и убийцы рода;
| Смирнов БЛ = А утвердится нечестье, Кришна, – развращаются женщины рода.


Ниспадают их предки, лишась возлияний и жертвенных клецек.
Женщин разврат приводит к смешению каст, Варшнея!


| Шрила Прабхупада =  Рост числа нежеланных детей неизбежно приводит к тому,  
| Шрила Прабхупада =  Рост числа нежеланных детей неизбежно приводит к тому,  

Текущая версия от 13:33, 2 апреля 2024

Дэванагари अधर्माभिभवात्कृष्ण प्रदुष्यन्ति कुलस्त्रियः।

स्त्रीषु दुष्टासु वार्ष्णेय जायते वर्णसङ्करः।।1.41।।

IAST adharmābhibhavātkṛṣṇa praduṣyanti kulastriyaḥ.

strīṣu duṣṭāsu vārṣṇēya jāyatē varṇasaṅkaraḥ৷৷1.41৷৷

Кириллица адхармабхибхават кришна прадушйанти кула-стрийах

стришу душтасу варшнейа джайате варна-санкарах

Смирнов Б.Л. А утвердится нечестье, Кришна, – развращаются женщины рода.

Женщин разврат приводит к смешению каст, Варшнея!


<< Оглавление >>