Бхагавад-гита 1:34: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
(Новая страница: «{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=34. Наставники, деды, отцы, сыны, внуки, Шурины, тести, дяди — …»)
 
м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава I, 34 в Бхагавад-гита 1:34)
 
(не показано 5 промежуточных версий 1 участника)
Строка 1: Строка 1:
{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=34. Наставники, деды, отцы, сыны, внуки,
{{Текст Бхагавад Гиты
| Деванагари = आचार्याः पितरः पुत्रास्तथैव च पितामहाः।


Шурины, тести, дяди все наши родные.|подпись=}}
मातुलाः श्चशुराः पौत्राः श्यालाः सम्बन्धिनस्तथा।।1.34।।
 
| Латиница = ācāryāḥ pitaraḥ putrāstathaiva ca pitāmahāḥ.
 
mātulāḥ ścaśurāḥ pautrāḥ śyālāḥ sambandhinastathā৷৷1.34৷৷
 
| Кириллица = ачарйах питарах путрас татхаива ча питамахах
 
матулах швашурах паутрах шйалах самбандхинас татха
 
| Смирнов БЛ = Наставники, деды, отцы, сыны, внуки.
Шурины, тести, дяди все наши родные.
| Шрила Прабхупада = О хранитель всех живых существ, я не хочу сражаться с ними
 
}}


{{Навигационная строка
{{Навигационная строка
|содержание=Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова)
|содержание=Бхагавад Гита
|до= Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава I, 33
|до= Бхагавад Гита. Глава I, 33
|после=Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава I, 35
|после=Бхагавад Гита. Глава I, 35  
}}
}}


[[Категория: Бхагавадгита]]
[[Категория: Бхагавад Гита]]

Текущая версия от 13:32, 2 апреля 2024

Дэванагари आचार्याः पितरः पुत्रास्तथैव च पितामहाः।

मातुलाः श्चशुराः पौत्राः श्यालाः सम्बन्धिनस्तथा।।1.34।।

IAST ācāryāḥ pitaraḥ putrāstathaiva ca pitāmahāḥ.

mātulāḥ ścaśurāḥ pautrāḥ śyālāḥ sambandhinastathā৷৷1.34৷৷

Кириллица ачарйах питарах путрас татхаива ча питамахах

матулах швашурах паутрах шйалах самбандхинас татха

Смирнов Б.Л. Наставники, деды, отцы, сыны, внуки.

Шурины, тести, дяди – все наши родные.


<< Оглавление >>