Бхагавад-гита 1:32: различия между версиями
м (Александр Луговский переименовал страницу Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава I, 32 в Бхагавад Гита. Глава I, 32) |
Олег (дополнение | вклад) м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава I, 32 в Бхагавад-гита 1:32) |
||
(не показаны 3 промежуточные версии 1 участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Текст Бхагавад Гиты | {{Текст Бхагавад Гиты | ||
| Деванагари = | | Деванагари = न काङ्क्षे विजयं कृष्ण न च राज्यं सुखानि च। | ||
किं नो राज्येन गोविन्द किं भोगैर्जीवितेन वा।।1.32।। | |||
| Латиница = na kāṅkṣē vijayaṅ kṛṣṇa na ca rājyaṅ sukhāni ca. | |||
kiṅ nō rājyēna gōvinda kiṅ bhōgairjīvitēna vā৷৷1.32৷৷ | |||
| Кириллица = на канкше виджайам кришна на ча раджйам сукхани ча | |||
ким но раджйена говинда ким бхогаир дживитена ва | |||
| Смирнов БЛ = Не желаю победы, Кришна, ни счастья, ни царства; | |||
Что нам до царства, Говинда, что в наслаждениях жизни? | |||
| Шрила Прабхупада = О Говинда, зачем нам царство, счастье, да и сама жизнь, | | Шрила Прабхупада = О Говинда, зачем нам царство, счастье, да и сама жизнь, |
Текущая версия от 13:31, 2 апреля 2024
Дэванагари | न काङ्क्षे विजयं कृष्ण न च राज्यं सुखानि च।
किं नो राज्येन गोविन्द किं भोगैर्जीवितेन वा।।1.32।। |
---|---|
IAST | na kāṅkṣē vijayaṅ kṛṣṇa na ca rājyaṅ sukhāni ca.
kiṅ nō rājyēna gōvinda kiṅ bhōgairjīvitēna vā৷৷1.32৷৷ |
Кириллица | на канкше виджайам кришна на ча раджйам сукхани ча
ким но раджйена говинда ким бхогаир дживитена ва |
Смирнов Б.Л. | Не желаю победы, Кришна, ни счастья, ни царства;
Что нам до царства, Говинда, что в наслаждениях жизни? |
<< | Оглавление | >> |
---|