Бхагавад-гита 1:20: различия между версиями
КД (дополнение | вклад) (Новая страница: «{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=20. Тогда, увидав строй сынов Дхритараштры, мечущих стрелы, П…») |
Олег (дополнение | вклад) м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава I, 20 в Бхагавад-гита 1:20) |
||
(не показано 5 промежуточных версий 2 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{ | {{Текст Бхагавад Гиты | ||
| Деванагари = अथ व्यवस्थितान् दृष्ट्वा धार्तराष्ट्रान्कपिध्वजः। | |||
प्रवृत्ते शस्त्रसंपाते धनुरुद्यम्य पाण्डवः।।1.20।। | |||
| Латиница = atha vyavasthitān dṛṣṭvā dhārtarāṣṭrānkapidhvajaḥ. | |||
pravṛttē śastrasaṅpātē dhanurudyamya pāṇḍavaḥ৷৷1.20৷৷ | |||
| Кириллица = атха вйавастхитан дриштва дхартараштран капи-дхваджах | |||
правритте шастра-сампате дханур удйамйа пандавах | |||
| Смирнов БЛ = Тогда, увидав строй сынов Дхритараштры, мечущих стрелы, | |||
Поднял оружье Пандава, носящий знак обезьяны на стяге, | |||
| Шрила Прабхупада = Тогда Aрджуна, сын Панду, восседавший на колеснице, | |||
которую украшал флаг с изображением Ханумана, | |||
вскинул свой лук и приготовился стрелять. | |||
Но, взглянув на сыновей Дхритараштры, выстроившихся в боевые колонны, | |||
о царь, Aрджуна обратился к Господу Кришне с такими словами. | |||
}} | |||
{{Навигационная строка | {{Навигационная строка | ||
|содержание= | |содержание=Бхагавад Гита | ||
|до= | |до= Бхагавад Гита. Глава I, 19 | ||
|после= | |после=Бхагавад Гита. Глава I, 21 | ||
}} | }} | ||
Текущая версия от 13:29, 2 апреля 2024
Дэванагари | अथ व्यवस्थितान् दृष्ट्वा धार्तराष्ट्रान्कपिध्वजः।
प्रवृत्ते शस्त्रसंपाते धनुरुद्यम्य पाण्डवः।।1.20।। |
---|---|
IAST | atha vyavasthitān dṛṣṭvā dhārtarāṣṭrānkapidhvajaḥ.
pravṛttē śastrasaṅpātē dhanurudyamya pāṇḍavaḥ৷৷1.20৷৷ |
Кириллица | атха вйавастхитан дриштва дхартараштран капи-дхваджах
правритте шастра-сампате дханур удйамйа пандавах |
Смирнов Б.Л. | Тогда, увидав строй сынов Дхритараштры, мечущих стрелы,
Поднял оружье Пандава, носящий знак обезьяны на стяге, |
<< | Оглавление | >> |
---|