Бхагавад-гита 4:18: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
КД (дополнение | вклад) (Новая страница: «{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=18. Кто в бездействии действие, а в действии бездействие види…») |
Олег (дополнение | вклад) м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава IV, 18 в Бхагавад-гита 4:18) |
||
(не показаны 3 промежуточные версии 1 участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | {{ | + | {{Текст Бхагавад Гиты |
+ | | Деванагари = कर्मण्यकर्म यः पश्येदकर्मणि च कर्म यः। | ||
− | Тот мудрец средь людей; преданный, все дела он закончил. | + | स बुद्धिमान् मनुष्येषु स युक्तः कृत्स्नकर्मकृत्।।4.18।। |
+ | |||
+ | | Латиница = karmaṇyakarma yaḥ paśyēdakarmaṇi ca karma yaḥ. | ||
+ | |||
+ | sa buddhimān manuṣyēṣu sa yuktaḥ kṛtsnakarmakṛt৷৷4.18৷৷ | ||
+ | |||
+ | | Кириллица = карманй акарма йах пашйед акармани ча карма йах | ||
+ | |||
+ | са буддхиман манушйешу са йуктах кртсна-карма-крт | ||
+ | |||
+ | | Смирнов БЛ = Кто в бездействии действие, а в действии бездействие видит, | ||
+ | |||
+ | Тот мудрец средь людей; преданный, все дела он закончил. | ||
+ | |||
+ | }} | ||
{{Навигационная строка | {{Навигационная строка | ||
− | |содержание= | + | |содержание=Бхагавад Гита |
− | |до= | + | |до= Бхагавад Гита. Глава IV, 17 |
− | |после= | + | |после=Бхагавад Гита. Глава IV, 19 |
}} | }} | ||
− | [[Категория: | + | [[Категория: Бхагавад Гита]] |
Текущая версия на 22:51, 1 апреля 2024
Дэванагари | कर्मण्यकर्म यः पश्येदकर्मणि च कर्म यः।
स बुद्धिमान् मनुष्येषु स युक्तः कृत्स्नकर्मकृत्।।4.18।। |
---|---|
IAST | karmaṇyakarma yaḥ paśyēdakarmaṇi ca karma yaḥ.
sa buddhimān manuṣyēṣu sa yuktaḥ kṛtsnakarmakṛt৷৷4.18৷৷ |
Кириллица | карманй акарма йах пашйед акармани ча карма йах
са буддхиман манушйешу са йуктах кртсна-карма-крт |
Смирнов Б.Л. | Кто в бездействии действие, а в действии бездействие видит,
Тот мудрец средь людей; преданный, все дела он закончил. |
<< | Оглавление | >> |
---|