Бхагавад-гита 4:36: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Нет описания правки
м (Павел Малахов переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава IV, 36 в Бхагавад-гита 4:36)
 
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника)
Строка 1: Строка 1:
{{Текст Бхагавад Гиты
{{Текст Бхагавад Гиты
| Деванагари =  
| Деванагари = अपि चेदसि पापेभ्यः सर्वेभ्यः पापकृत्तमः।


| Латиница =
सर्वं ज्ञानप्लवेनैव वृजिनं सन्तरिष्यसि।।4.36।।


| Кириллица =  
| Латиница = api cēdasi pāpēbhyaḥ sarvēbhyaḥ pāpakṛttamaḥ.


| Смирнов БЛ =  
sarvaṅ jñānaplavēnaiva vṛjinaṅ santariṣyasi৷৷4.36৷৷
 
| Кириллица = апи чед аси папебхйах  сарвебхйах папа-крт-тамах
 
сарвам джнана-плавенаива  врджинам сантаришйаси
 
| Смирнов БЛ = И если бы даже ты был из грешников наигрешнейший,
 
На корабле мудрости ты переплывёшь пучину бедствий.





Текущая версия от 15:33, 30 марта 2024

Дэванагари अपि चेदसि पापेभ्यः सर्वेभ्यः पापकृत्तमः।

सर्वं ज्ञानप्लवेनैव वृजिनं सन्तरिष्यसि।।4.36।।

IAST api cēdasi pāpēbhyaḥ sarvēbhyaḥ pāpakṛttamaḥ.

sarvaṅ jñānaplavēnaiva vṛjinaṅ santariṣyasi৷৷4.36৷৷

Кириллица апи чед аси папебхйах сарвебхйах папа-крт-тамах

сарвам джнана-плавенаива врджинам сантаришйаси

Смирнов Б.Л. И если бы даже ты был из грешников наигрешнейший,

На корабле мудрости ты переплывёшь пучину бедствий.


<< Оглавление >>