Бхагавад-гита 2:59: различия между версиями
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Текст Бхагавад Гиты | {{Текст Бхагавад Гиты | ||
| Деванагари = | | Деванагари = विषया विनिवर्तन्ते निराहारस्य देहिनः। | ||
रसवर्जं रसोऽप्यस्य परं दृष्ट्वा निवर्तते।।2.59।। | |||
| | | Латиница = viṣayā vinivartantē nirāhārasya dēhinaḥ. | ||
| Смирнов БЛ = | rasavarjaṅ rasō.pyasya paraṅ dṛṣṭvā nivartatē৷৷2.59৷৷ | ||
| Кириллица = вишайа винивартанте нирахарасйа дехинах | |||
раса-варджам расо 'пй асйа парам дриштва нивартате | |||
| Смирнов БЛ = Для отрешенного человека исчезают предметы, не вкус к ним, | |||
Но для узревшего Высшее и вкус исчезает. | |||
}} | }} |
Версия от 09:49, 17 марта 2017
Дэванагари | विषया विनिवर्तन्ते निराहारस्य देहिनः।
रसवर्जं रसोऽप्यस्य परं दृष्ट्वा निवर्तते।।2.59।। |
---|---|
IAST | viṣayā vinivartantē nirāhārasya dēhinaḥ.
rasavarjaṅ rasō.pyasya paraṅ dṛṣṭvā nivartatē৷৷2.59৷৷ |
Кириллица | вишайа винивартанте нирахарасйа дехинах
раса-варджам расо 'пй асйа парам дриштва нивартате |
Смирнов Б.Л. | Для отрешенного человека исчезают предметы, не вкус к ним,
Но для узревшего Высшее и вкус исчезает. |
<< | Оглавление | >> |
---|