Бхагавад-гита 2:39: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
{{Текст Бхагавад Гиты
{{Текст Бхагавад Гиты
| Деванагари =  
| Деванагари = एषा तेऽभिहिता सांख्ये बुद्धिर्योगे त्विमां श्रृणु।


| Латиница =
बुद्ध्यायुक्तो यया पार्थ कर्मबन्धं प्रहास्यसि।।2.39।।


| Кириллица =  
| Латиница = ēṣā tē.bhihitā sāṅkhyē buddhiryōgē tvimāṅ śrṛṇu.


| Смирнов БЛ =  
buddhyāyuktō yayā pārtha karmabandhaṅ prahāsyasi৷৷2.39৷৷
 
| Кириллица = эша те 'бхихита санкхйе буддхир йоге тв имам шрину
 
буддхйа йукто йайа партха карма-бандхам прахасйаси
 
| Смирнов БЛ = Я доводы изложил рассудка, внемли наставлению йоги;
 
Приобщась этой мудрости, Партха, ты цепей кармы избегнешь.


}}
}}

Версия от 20:28, 14 марта 2017

Дэванагари एषा तेऽभिहिता सांख्ये बुद्धिर्योगे त्विमां श्रृणु।

बुद्ध्यायुक्तो यया पार्थ कर्मबन्धं प्रहास्यसि।।2.39।।

IAST ēṣā tē.bhihitā sāṅkhyē buddhiryōgē tvimāṅ śrṛṇu.

buddhyāyuktō yayā pārtha karmabandhaṅ prahāsyasi৷৷2.39৷৷

Кириллица эша те 'бхихита санкхйе буддхир йоге тв имам шрину

буддхйа йукто йайа партха карма-бандхам прахасйаси

Смирнов Б.Л. Я доводы изложил рассудка, внемли наставлению йоги;

Приобщась этой мудрости, Партха, ты цепей кармы избегнешь.


<< Оглавление >>