Изменения

Нет описания правки
Строка 3: Строка 3:  
  | место = Дарджилинг
 
  | место = Дарджилинг
 
  | участники = Учитель М., Рерих Е.И.
 
  | участники = Учитель М., Рерих Е.И.
  | упомянуты = Христос, Учитель М.,  
+
  | упомянуты = Христос, Учитель М., Sardona
  | номер тетради = 1  
+
  | номер тетради = 1 EIR-048
 
  | номер тома ОО-1 = 1  
 
  | номер тома ОО-1 = 1  
 
  | запись до = 1924.04.20
 
  | запись до = 1924.04.20
Строка 16: Строка 16:  
{{Дата дневника|21 апреля 1924}}
 
{{Дата дневника|21 апреля 1924}}
   −
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Ночь на 21-ое апреля.}}
+
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Ночь на 21 апреля.}}
 
{{Во1}}
 
{{Во1}}
 
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Непрестанный, назойливый лай собаки и крик птицы, но быстро освоилась и начала слушать.}}
 
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Непрестанный, назойливый лай собаки и крик птицы, но быстро освоилась и начала слушать.}}
Строка 30: Строка 30:  
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Ощущение жара, хотела даже скинуть одеяло, и почти сейчас же сильный озноб. Начиная от пояса мураши разбегались, как от головы, так и вниз к ногам. Озноб почти беспрерывными приступами продолжался всё время слышания. Наблюдала также странные движения, близкие к мурашам, в области желудка (солнечного сплетения) — захватывали почти поясом. Во время первого приступа озноба было видение серебристого сияния и в нём неясный облик М.М.}}
 
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Ощущение жара, хотела даже скинуть одеяло, и почти сейчас же сильный озноб. Начиная от пояса мураши разбегались, как от головы, так и вниз к ногам. Озноб почти беспрерывными приступами продолжался всё время слышания. Наблюдала также странные движения, близкие к мурашам, в области желудка (солнечного сплетения) — захватывали почти поясом. Во время первого приступа озноба было видение серебристого сияния и в нём неясный облик М.М.}}
   −
Хвалю, это характерно. Помнишь legend?<ref> Legend (англ.) — легенда.</ref> Любовника искала. Вера Христа умерла. Instructions. We do not know exactly. Look down, what a blue.<ref>Instructions. We do not know exactly. Look down, what a blue (англ.) — Инструкции. Мы точно не знаем. Посмотри вниз, какая синева.</ref>
+
Хвалю, это характерно. Помнишь legend?<ref> Legend (англ.) — легенда.</ref> Любовника искала. Вера Христа умерла. Instructions. We do not know exactly. Look down, what a blue.<ref>Instructions. We do not know exactly. Look down, what a blue. (англ.) — Инструкции. Мы точно не знаем. Посмотри вниз, какая синева.</ref>
    
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Мозговое видение — я как бы откуда-то сверху смотрела на холмы и горы дивного синего тона.}}
 
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Мозговое видение — я как бы откуда-то сверху смотрела на холмы и горы дивного синего тона.}}
Строка 52: Строка 52:  
Не очень красивая книга "Адамант".
 
Не очень красивая книга "Адамант".
 
{{Во1}}
 
{{Во1}}
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Днём прилегла на 1/2 часа.}}
+
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Днём прилегла на ½ часа.}}
 
{{Во1}}
 
{{Во1}}
 
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|На стрельбище пальба, шум и говор. Ритмические звуки, как пальба, повторный лай и даже крик птиц не очень мешали, тогда как самый слабый, но неожиданный звук вызывал болезненное, неприятное ощущение в области сердца и головы. Особенно трудно переносить детские голоса, сравнительно даже не громкие и спокойные.}}
 
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|На стрельбище пальба, шум и говор. Ритмические звуки, как пальба, повторный лай и даже крик птиц не очень мешали, тогда как самый слабый, но неожиданный звук вызывал болезненное, неприятное ощущение в области сердца и головы. Особенно трудно переносить детские голоса, сравнительно даже не громкие и спокойные.}}
trusted
27 357

правок