Ding an sich: различия между версиями
(Новая страница: «{{Иноязычное выражение БТС |выражение=An sich |язык=нем |перевод=в себе; (само) по себе |кратко=...») |
м (Павел Малахов переименовал страницу An sich в Ding an sich) |
||
| (не показаны 2 промежуточные версии этого же участника) | |||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Иноязычное выражение БТС | {{Иноязычное выражение БТС | ||
|выражение= | |выражение=Ding an sich | ||
|варианты=an sich | |||
|язык=нем | |язык=нем | ||
|перевод= | |перевод=вещь в себе | ||
|дополнительно=У Канта нечто имеющее бытие вне зависимости от нашего восприятия или понимания. У Гегеля — нераскрытое и неосознанное содержание. См. [[вещь в себе]]. | |||
|дополнительно=У Канта | |||
|категория=иноязычное выражение | |категория=иноязычное выражение | ||
}} | }} | ||
Текущая версия от 02:03, 10 сентября 2023
Ding an sich = an sich (нем.) – вещь в себе. У Канта нечто имеющее бытие вне зависимости от нашего восприятия или понимания. У Гегеля — нераскрытое и неосознанное содержание. См. вещь в себе.